Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader van eerdere rapportering werd reeds " (Nederlands → Frans) :

In het kader van eerdere rapportering werd reeds aangegeven dat het project vertraging had opgelopen.

Des rapports antérieurs ont déjà fait état du retard encouru par le projet.


In het kader van de rapportering over de uitvoering van de Wijzigingsclausule 2009 werd reeds aangegeven dat het project vertraging had opgelopen.

Le rapport sur la réalisation de l’Avenant 2009 signalait déjà un retard dans le projet.


Zoals reeds gerapporteerd in eerdere verslagen over de uitvoering van de Bestuursovereenkomst/Wijzigingsclausule werd reeds geruime tijd een module ter beschikking gesteld langs de website van het RIZIV waarlangs zorgverleners bepaalde van hun gegevens kunnen consulteren en wijzigen (cf. ook actie-verbintenis 1).

Comme déjà mentionné dans des rapports précédents sur l’exécution du Contrat d’administration/de l’Avenant, un module a été mis à la disposition des dispensateurs de soins depuis tout un temps déjà, via le site web de l’INAMI. Ce module leur permet de consulter et de modifier certaines de leurs données (voir aussi action-engagement 1).


In het kader van het jaarverslag 2010 en het semestrieel verslag 2011 werd reeds aangegeven dat de oplevering van een eerste rapport op basis van de gegevens voor 2008 in vertraging was ten opzichte van de voorziene streefdatum van 30 september 2010.

Dans le rapport annuel 2010 et le rapport semestriel 2011, il avait déjà été indiqué que la publication d’un premier rapport sur la base des données de 2008 avait du retard par rapport à la date limite prévue du 30 septembre 2010.


23. De proportionaliteit van de verwerking van de gecodeerde persoonsgegevens in het kader van de samenstelling van de catalogus van de Belgische Virtuele Tumorbank werd reeds beoordeeld in het kader van de beraadslaging nr. 11/013 van 15 maart 2011, gewijzigd op 19 april 2011.

23. La proportionnalité du traitement des données à caractère personnel codées dans le cadre de la composition du catalogue de la Tumorothèque virtuelle belge a déjà été évaluée dans le cadre de la délibération n° 11/013 du 15 mars 2011, modifiée le 19 avril 2011.


In het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule, werd reeds vermeld dat een coördinatieplatform met de VI werd opgericht (actieverbintenis 1).

Il est déjà fait mention, dans le rapport semestriel relatif à l’exécution de l’Avenant, de la création d’une plateforme de coordination avec les OA (action-engagement 1).


In het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule werd reeds gerapporteerd dat deze actie-verbintenis gerealiseerd werd.

Dans le rapport semestriel sur l’exécution de l’Avenant, il avait déjà été mentionné que cette action-engagement était réalisée.


Bij deze groep patiënten werd reeds eerder gestart met een behandeling met fibraten waardoor een relatief hoger gebruik bij ouderen, een verderzetting is van die startbehandeling.

Chez ce groupe de patients, le traitement a été initialisé avec des fibrates il y a plusieurs années ce qui explique leur usage relatif élevé chez les personnes âgées d’aujourd’hui comme conséquence de ce traitement de départ.


Bij die gelegenheid werd reeds voorzien dat de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie zijn systeem van gebruikersbeheer ter beschikking zou stellen van onder meer andere Belgische overheidsinstellingen die over een veilige gebruikersbeheer moeten kunnen beschikken in het kader van hun taken van algemeen belang.

A cette occasion, il a déjà été prévu que le service public fédéral Technologie de l’information et de la communication mettrait son système de gestion des utilisateurs à la disposition d’autres institutions publiques belges, notamment, qui ont besoin d’une gestion des utilisateurs sûre, en vue de l’accomplissement de leurs tâches d’intérêt général.


4. In het kader van deze studie werd de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door het IMA aan het WIV (voormelde ACHIL-IMA pijler) door het Sectoraal comité reeds gemachtigd bij beraadslaging nr. 11/069 van 20 september 2011.

4. Dans le cadre de la présente étude, la communication de données à caractère personnel codées par l’AIM à l’ISP (pilier ACHIL-AIM précité) a déjà été autorisée par le Comité sectoriel par sa délibération n° 11/069 du 20 septembre 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van eerdere rapportering werd reeds' ->

Date index: 2023-11-12
w