Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader op riziv-niveau is ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

- Protocol bewijskracht: algemeen kader op RIZIV-niveau is ontwikkeld. Opgenomen in voorontwerp van Gezondheidswet, dat echter niet werd goedgekeurd door vorige regering, en opnieuw zal moeten worden voorgelegd aan Ministerraad nieuwe regering.

- Protocole force probante: cadre général développé au niveau INAMI. Repris dans l’avant-projet de la Loi Santé, qui n’as pas été approuvé par le gouvernement précédent, et qui devra être remis à l’ordre du jour du Conseil des ministres du nouveau gouvernement.


Verder werkt het RIZIV ook mee aan de ontwikkeling van reglementaire kaders op Europees niveau en de uitvoering ervan op nationaal niveau.

L’INAMI collabore également au développement de cadres réglementaires au niveau européen et à leur exécution à l’échelon national.


In 2010 is er daarom een methodologie voor het prioriteren van projecten ontwikkeld en goedgekeurd op RIZIV-niveau. Die houdt in dat elk project of projectidee voor zijn opstart getoetst wordt aan een aantal criteria, bv. het verplicht karakter of de imperativiteit, de toegevoegde waarde op extern en intern vlak, de behoefte aan ICT- en HR-middelen, enz. Daarna is er een opdeling van de projecten in verschillende categorieën, waarbij de ene categorie voorrang krijgt op de andere bij het toekennen van de middelen.

C’est pourquoi, en 2010, une méthodologie pour établir les priorités a été conçue et approuvée au niveau de l’INAMI. Elle implique qu’avant de lancer un projet ou une idée de projet, on l’évalue sur la base de certains critères, par exemple, sur son caractère obligatoire ou impératif, la valeur ajoutée externe ou interne, le besoin en moyens ICT ou en ressources humaines, etc. Les projets sont ensuite classés en différentes catégories, la priorité étant accordée à l’une ou à l’autre lors de l’attribution des moyens.


In de bestuursovereenkomst 2010-2012 is de rapportering van gestandaardiseerde regionale gegevens over de uitgaven van de geneeskundige verzorging opgenomen als één van de opdrachten in het kader van de verbetering van het gegevensbeheer, de kennisontwikkeling en de beleidsrapportering binnen het RIZIV. Deze beleidsinformatie wordt ontwikkeld en gerapporteerd met het oog op de beheersing van de regionale uitgaven voor geneeskundige verzorging en de verbetering van de externe communicatie daarover.

Dans le Contrat de Gestion 2010-2012, la communication de données régionales standardisées sur les dépenses de soins de santé a été reprise comme l’une des tâches visant à l’amélioration de la gestion des données, au développement des connaissances et au reporting de la politique de l’INAMI. Ces informations de gestion ont été développées et rapportées en gardant à l’esprit le contrôle des dépenses régionales de soins de santé et l’amélioration de la communication externe à ce sujet.


De oprichting en uitbouw van een Dienst Interne Audit in het RIZIV past binnen een gemeenschappelijke visie inzake interne audit die op het niveau van het College van OISZ is ontwikkeld.

La création et le développement d’un Service d’audit interne à l’INAMI s’inscrivent dans une vision commune en matière d’audit qui a été développée au niveau du Collège des IPSS.


aanmoediging van solidariteit tussen de belangrijkste partijen op EU- en internationaal niveau op gebieden zoals zorgverlening, het delen van kennis, ervaring en middelen zoals medische tegenmaatregelen, en het verder benutten van de mogelijkheden van het waarnemings- en informatiecentrum en een gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem, dat in het kader van Beschikking 2007/779/EG is ontwikkeld.

encouragement de la solidarité parmi les principaux intervenants au niveau européen et international, dans des domaines comme la prestation de services de santé, le partage de compétences, d’expériences et de ressources en matière de contre-mesures médicales, par exemple, et exploitation renforcée des possibilités du système commun de communication et d’information d’urgence institué dans le cadre de la décision 2007/779 CE du Conseil.


Er zullen eveneens aanpassingen nodig zijn in het kader van My CareNet (pilootproject van de thuisverplegers) via BeHealth (computerplatform voor gemeenschappelijke toegang voor de zorgverleners en de sociale zekerheidsactoren) waar het RIZIV een essentiële rol zal spelen inzake ondersteuning van de ontwikkeling van het project, met name op het niveau van de reglementaire aanpassingen die voor de implementatie nodig zijn.

Il en sera de même dans le cadre de My CareNet (projet pilote des soins infirmiers à domicile) via BeHealth (plate-forme télématique d’accès commun aux prestataires de soins et aux acteurs de la sécurité sociale) où l’INAMI jouera un rôle essentiel comme soutien au développement du projet, essentiellement au niveau des adaptations réglementaires nécessaires à sa mise en œuvre.


In het kader van de verzekering geneeskundige verzorging zijn in de schoot van het RIZIV organen actief op een 3-ledig niveau:

Dans le cadre de l’assurance soins de santé, des organes de l’INAMI sont actifs à 3 niveaux:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader op riziv-niveau is ontwikkeld' ->

Date index: 2022-04-07
w