Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader hebben we heel » (Néerlandais → Français) :

België was in de tweede helft van het jaar immers Voorzitter van de Europese Raad, en binnen dat kader hebben we heel wat werk verzet.

En effet, au cours du second semestre, la Belgique s’est vue confier la présidence du Conseil de l’Union européenne et, dans ce cadre, notre pays a déplacé des montagnes.


“En het moet gezegd worden: we hebben hierin heel constructief samengewerkt, met een grondige feedback van alle Europese experten.

Nous avons collaboré de façon constructive à cet effort et nous avons reçu un feed-back complet de tous les experts européens en la matière.


Toen hebben we met enkele collega's heel verbeten gewerkt om de dienst te verzekeren en om alle vragen die de burger stelde te beantwoorden.

Avec quelques collègues, nous avions travaillé comme des acharnés pour assurer le service et répondre à toutes les questions posées par le citoyen.


We hebben daar heel wat middelen voor over: ruim 2 miljoen € per dag.

Et nous disposons pour cela d'importants moyens : plus de 2 millions d’euros par jour.


Voor de video-ondersteuning en het ad random genereren van de vragen hebben we professionele steun gezocht bij een bedrijf met heel wat ervaring in dit domein.

Pour le soutien vidéo et la production arbitraire de questions, nous avons cherché un soutien professionnel auprès d’une entreprise ayant une grande expertise dans ce domaine.


Bovendien hebben we zeker voor bepaalde weefsels een heel andere donor/greffe verhouding (tot 1/40 en meer in het geval van musculoskeletale greffes) (Zahariadis et al., 2007), wat het belang van een adequate testing nog extra beklemtoont.

En outre, pour certains tissus, la relation donneur/greffon est totalement différente (jusqu’à 1/40 et plus dans le cas des greffes musculosquelettiques) (Zahariadis et al., 2007), ce qui souligne encore plus l’importance d’un test adéquat.


We krijgen ook heel wat opleidingen in projectmanagement, georganiseerd binnen onze FOD of in het kader van het OFO (Opleidingsinstituut Federale Overheid).

Nous bénéficions également de nombreuses formations en gestion de projet organisée au sein de notre SPF ou dans le cadre de l’IFA (Institut de Formation pour l’Administration).


We hebben hier als België trouwens heel wat credibiliteit mee gewonnen, zowel binnen de EU als op wereldvlak.

Dans ce cadre, la Belgique a gagné beaucoup de crédibilité au niveau européen et international.


Beste patiënt, In het leven van een mens zijn er heel wat omstandigheden (bv. overlijden, ontgoochelingen, mislukkingen) waardoor we het een bepaalde periode moeilijk kunnen hebben.

Cher patient, Tout au long de sa vie, chaque être humain doit sans conteste affronter, à certains moments, des événements douloureux (par ex. la mort d’un proche, les déceptions, les échecs).


In het kader van het tweede luik van de campagne, deel ik u mee dat 4 beroemde Belgen zich achter de campagne scharen. We hebben vier personen bereid gevonden om onze campagne moreel te steunen: Brigitta Callens (HTML), Annie Cordy (HTML), Geert Hoste (HTML) en Olivier Rochus (HTML).

Dans le cadre de cette seconde vague de la campagne, je suis particulièrement heureux que des personnalités belges, emblématiques à plus d’un titre, à savoir Mme Brigitta Callens (HTML), Mme Annie Cordy (HTML), Mr Geert Hoste (HTML) et Mr Olivier Rochus (HTML) souhaitent se rallier à notre cause.




D'autres ont cherché : binnen dat kader hebben we heel     hebben     hebben hierin heel     toen hebben     enkele collega's heel     hebben daar heel     vragen hebben     bedrijf met heel     heel andere     bovendien hebben     weefsels een heel     kader     krijgen ook heel     belgië trouwens heel     moeilijk kunnen hebben     er heel     scharen we hebben     deel     kader hebben we heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader hebben we heel' ->

Date index: 2025-02-23
w