Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 11 heb ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Met referte aan uw brief van 4 februari 1985, die ik eerst op 10 juni 11. heb ontvangen, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad in zijn vergadering van 20 september 1986 heeft vastgesteld dat volgens het KB van 11 maart 1985 tot vaststelling van de lijst van technische verpleegkundige prestaties en van handelingen die door een geneesheer kunnen worden toevertrouwd aan de beoefenaars van de verpleegkunde, de uitvoeringsmodaliteiten ervan alsook de vereiste kwalificatievoorwaarden, en meer bepaald volgens punt 1.5.03, een venapunctie op voorschrift van een arts door gegradueerde en gebrevetteerde ziekenhuis‑ of psychiatrische ...[+++]

" Me référant à votre lettre du 4 février 1985 qui m'est parvenue le 10 juin dernier, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a, lors de sa séance du 20 septembre dernier, constaté que l'arrêté royal du 11 mars 1985 fixant la liste de prestations techniques, de soins infrmiers et d'actes pouvant être confiés par un médecin aux praticiens de l'art infirmier, les modalités de leur exécution ainsi que les conditions de qualifications requises, prévoit entre autres sous le numéro 1.5.03, que la ponction veineuse peut être exécutée par une infirmière graduée ou brevetée sur prescription du médecin.


44. Voor de horeca worden de aangiftes verstuurd tot 6 juni 2007; op 11 juni 2007 worden de operatoren met een eerste persbericht herinnerd aan de verplichting om een aangifte te doen en wordt aan diegenen die geen aangifte hebben ontvangen gevraagd om bij het call-center aangifte te doen; op 23 juni2007 wordt in een communiqué nogmaals herinnerd dat de aangiftes vóór 30 juni 2007 moeten worden opgestuurd.

44. Pour l’horeca, les déclarations sont envoyées jusqu’au 6 juin ; le 11 juin, un premier communiqué de presse rappellera aux opérateurs leur obligation de se déclarer et demandera à ceux qui n’ont pas reçu de déclaration de se déclarer au call-center ; le 23 juin, un communiqué rappellera que les déclarations doivent être envoyées avant le 30 juin.


Naar aanleiding van de werkzaamheden van de profielencommissie «algemeen geneeskundigen» en na het advies van de nationale commissie geneesheren – ziekenfondsen van 9 juni 2008, hebben 11.000 actieve huisartsen (> 500 contacten, geen stagedoende artsen) in juni 2008 een gepersonaliseerd verslag over hun activiteit 2005 ontvangen.

Suite au travail de la commission des profils « médecins généralistes » et après avis de la commission médico-mutualiste du 9 juin 2008, 11.000 médecins généralistes actifs (> 500 contacts, non stagiaires) ont reçu un rapport personnalisé en juin 2008 sur leur activité 2005.


" Ik heb uw brief dd. 11 oktober 2001 in goede orde ontvangen en met grote belangstelling gelezen.

" C'est avec beaucoup d'intérêt que j'ai lu votre lettre du 11 octobre 2001 m'étant bien parvenue.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 19 oktober 1996 kennis genomen van uw brieven van 11 juni en 4 juli 1996 over de vraag of het een geneeskundige beroepsvereniging toegelaten is, behoudens honoraria, ook andere gelden te ontvangen.

En sa séance du 19 octobre 1996, le Conseil national a pris connaissance de vos lettres des 11 juin et 4 juillet 1996 concernant la question de savoir si une association professionnelle médicale est autorisée à percevoir des montants autres que des honoraires.


Op initiatief van de profielencommissie « Algemeen Geneeskundigen» hebben 11.000 beroepsactieve huisartsen (> 500 contacten, niet-stagedoend) in juni 2008 een verslag ontvangen.

A l’initiative de la commission des profils « médecins généralistes », 11.000 médecins généralistes actifs (> 500 contacts, non stagiaires) ont reçu un rapport en juin 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 11 heb ontvangen' ->

Date index: 2021-03-25
w