Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli kregen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de Olympicnic van 21 juli kregen de deelnemers de gelegenheid om hun spieren los te gooien tijdens beweegworkshops en zelf hun gezondheid aan een test te onderwerpen met de gezondheidskiosk.

Ce partenariat conforte notre volonté de stimuler les jeunes aux valeurs olympiques et à un mode de vie plus sain : l’Olympicnic du 21 juillet fut également l’occasion pour les participants de tester leur état de santé via le kiosque santé et de bouger lors de nos petites séances sportives.


Dit partnership versterkt onze missie om kinderen de olympische waarden te laten ontdekken en hen te stimuleren tot gezonde eet- en beweeggewoonten via projecten zoals ‘Sport op school’, ‘Gek op Gezond’, enz. Tijdens de Olympicnic van 21 juli kregen de jonge deelnemers de gelegenheid om hun spieren los te gooien tijdens een workshop ‘Nordic Walking’.

Ce partenariat conforte notre volonté d’encourager les jeunes à découvrir les valeurs olympiques et à adopter un mode de vie plus sain via des projets comme “Sport à l’école”, “Fou de santé”, etc.


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equiv ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]


Bij de voorstelling van het activiteitenverslag 2005 werden de leden per e-mail van 12/07/06 in kennis gesteld dat het jaarverslag vanaf 13/07/06 op onze internetsite werd geplaatst, dus voor de voorstelling aan de pers. Bij het afscheid van de vorige gedelegeerd bestuurder op 14 juli 2006 werd het activiteitenverslag uitgedeeld aan de aanwezige leden en per post toegestuurd aan de afwezige leden. Alle Parlementairen en de Partijvoorzitters kregen eveneens een exemplaar toegestuurd.

Lors de la présentation du rapport d’activités 2005, les membres ont été informés par courriel le 12.07.06 que le rapport d’activités se trouverait sur le site internet à partir du 13.07.06, c’est-à-dire avant la présentation à la presse.


De mededelingen van persoonsgegevens in het kader van de werking van deze twee toepassingen (voeding en raadpleging van deze gegevensbanken) kregen al een machtiging van het Sectoraal Comité in zijn beraadslagingen nr. 11/053 van 11 juli 2011 en nr. 09/073 van 15 december 2009.

Les communications de données à caractère personnel s’inscrivant dans le cadre du fonctionnement de ces deux applications (alimentation et consultation de ces banques de données) ont déjà été autorisées par le Comité sectoriel dans ses délibérations n°11/053 du 11 juillet 2011 et n°09/073 du 15 décembre 2009.


De verpleegkundigen die deelnamen aan het project kregen een tegemoetkoming die werd gefinancierd via artikel 56 van de GVU wet van 14 juli 1994. Het project wordt nu verlengd 40 :

Les infirmiers participant au projet ont pu bénéficier d’une intervention financée par le biais de l’article 56 de la loi SSI. Le projet est actuellement prolongé 40 :


De geselecteerde huisartsen werden gecontacteerd en kregen tussen juli en december 2006 het bezoek van een geneesheer-inspecteur.

Les médecins sélectionnés ont été contactés et ont reçu, entre juillet et décembre 2006, la visite d’un médecin-inspecteur.


Echter via het ziekenfonds kregen de ouders te horen dat het verlaagd tarief enkel kan worden toegepast vanaf het ogenblik van toekenning, dus juli 2004 en niet met terugwerkende kracht vanaf september 2003.

La mutualité a cependant fait savoir aux parents que le tarif préférentiel ne peut être appliqué qu'à partir du mois de juillet 2004, lorsque la décision a été prise, et non avec effet rétroactif à partir de septembre 2003.




Anderen hebben gezocht naar : 21 juli kregen     vanaf 1 juli     kregen     juli     partijvoorzitters kregen     11 juli     gegevensbanken kregen     14 juli     project kregen     kregen tussen juli     gecontacteerd en kregen     dus juli     ziekenfonds kregen     juli kregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli kregen' ->

Date index: 2021-04-02
w