Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2003 tot 30 juni 2004 voldoet » (Néerlandais → Français) :

Dit moet worden aangeduid voor inrichtingen met een RVT indien uw inrichting in de referentieperiode 1 juli 2003 tot 30 juni 2004 voldoet aan de voorwaarden inzake de reglementering die hiervoor van toepassing is.

Ces informations doivent être communiquées pour les institutions possédant une MRS, et donc par votre institution si elle satisfait aux conditions en matière de réglementation applicable dans ce cas au cours de la période de référence allant du 1 er juillet 2003 au 30 juin 2004.


Aan de hand van de gegevens uit de referentieperiode van 1 juli 2002 tot 30 juni 2003 wordt de tegemoetkoming bepaald die geldig zal zijn van 1 januari 2004 tot 31 december 2004.

À l'aide des données issues de la période de référence allant du 1 er juillet 2003 au 30 juin 2004, on fixe l’intervention qui sera valable du 1 er janvier 2005 au 31 décembre 2005.


Zo wordt de tegemoetkoming vanaf 1 januari 2004 bijvoorbeeld, vastgesteld op basis van de gegevens uit de periode van 1 juli 2002 tot 30 juni 2003.

Ainsi, par exemple, l’intervention à partir du 1er janvier 2004 est fixée à l’aide des données provenant de la période allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003.


De tegemoetkoming vanaf 1 januari 2004 wordt bepaald aan de hand van de gegevens van 1 juli 2002 tot 30 juni 2003.

L’intervention à partir du 1 er janvier 2005 est fixée à l’aide des données issues de la période allant du 1 er juillet 2003 au 30 juin 2004.


Dit betekent dat bij de bepaling van de tegemoetkoming vanaf 1 januari 2005 hiermee geen rekening meer wordt gehouden (referentieperiode = 1 juli 2003 tot 30 juni 2004).

En d'autres termes, on ne tiendra plus compte des gestionnaires indépendants dans la fixation de l'intervention, à partir du 1er janvier 2005 (période de référence = du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006).


Het inhaalbedrag (nl. het verschil tussen het forfaitair bedrag dat sinds 1991 voorzien werd in de dagprijs PVT voor de dekking van de investeringslasten en het correct bedrag aan investeringslasten per inrichting voor de periode 1991-2001) wordt gespreid over de periode van 1 juli 2003 tot 30 juni 2006.

Le montant de rattrapage (la différence entre le montant forfaitaire qui est prévu dans le prix de la journée MSP depuis 1991 pour la couverture des frais d’investissement et le montant exact des frais d’investissement par établissement pour la période 1991-2001) est réparti sur la période du 1er juillet 2003 au 30 juin 2006.


Het inhaalbedrag (nl. het verschil tussen het forfaitair bedrag dat sinds 1991 voorzien werd in de dagprijs PVT voor de dekking van de investeringslasten en het correct bedrag aan investeringslasten per inrichting voor de periode 1991 - 2001) wordt gespreid over de periode van 1 juli 2003 tot 30 juni 2006.

Le montant de rattrapage (la différence entre le montant forfaitaire qui est prévu dans le prix de la journée MSP depuis 1991 pour la couverture des frais d'investissement et le montant exact des frais d'investissement par établissement pour la période 1991-2001) est réparti sur la période du 1er juillet 2003 au 30 juin 2006.


De motivering van de Nationale Raad om het beroepsgeheim te vrijwaren werd uitvoerig uitgelegd in zijn adviezen van 16 februari 2002, 26 juli 2003 en 19 juni 2004.

L’option du Conseil national pour la préservation du secret professionnel est motivée en détail dans ses avis des 16 février 2002, 26 juillet 2003 et 19 juin 2004.


►M1 Richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 L 169 1 12.7.1993 ►M2 Richtlijn 93/68/EEG van de Raad van 22 juli 1993 L 220 1 30.8.1993 ►M3 Verordening (EG) nr. 1882/2003 van het Europees Parlement en de L 284 1 31.10.2003 Raad van 29 september 2003 ►M4 Richtlijn 2007/47/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 L 247 21 21.9.2007

►M1 Directive 93/42/CEE du Conseil du 14 juin 1993 L 169 1 12.7.1993 ►M2 Directive 93/68/CEE du Conseil du 22 juillet 1993 L 220 1 30.8.1993 ►M3 Règlement (CE) n o 1882/2003 du Parlement européen et du Conseil du L 284 1 31.10.2003 29 septembre 2003 ►M4 Directive 2007/47/CE du Parlement européen et du Conseil du L 247 21 21.9.2007 5 septembre 2007


In zijn vergadering van 19 juni 2004 besliste de Nationale Raad het in zijn adviezen van 16 februari 2002 en 26 juli 2003 ingenomen standpunt omtrent die problematiek te nuanceren en te vervolledigen.

En sa séance du 19 juin 2004, le Conseil national a décidé de nuancer et compléter les positions prises dans ses avis des 16 février 2002 et 26 juillet 2003.




D'autres ont cherché : referentieperiode 1 juli 2003 tot 30 juni 2004 voldoet     1 juli     juni     tot 30 juni     januari     juli     22 juli     nr 1882 2003     14 juni     19 juni     juli 2003 tot 30 juni 2004 voldoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2003 tot 30 juni 2004 voldoet' ->

Date index: 2023-07-15
w