Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma beperkt nooit de inspanningen
Boulimie NNO
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Hyperorexia nervosa
Neurotische depressie
Neventerm
Permanent
Persisterende angstdepressie
Traumatische neurose
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren van inspanningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia nervosa, waarbij het interval kan variëren van enkele maanden tot verscheidene ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na verschillende jaren van inspanningen waarbij meer dan 2500 gezondheidsclaims wetenschappelijk geëvalueerd werden door de EFSA is op 14 december 2012 verordening nr. 432/2012 van toepassing.

Après plusieurs années de travail au cours desquelles plus de 2500 allégations de santé ont été évaluées par l’EFSA, le règlement N° 432/2012 entre en application le 14 décembre 2012.


Alhoewel de onderneming al onder het nationale gemiddelde zitten, heeft CFE de voorbije jaren verschillende inspanningen geleverd om het aantal arbeidsongevallen nog naar omlaag te krijgen.

Bien que l’entreprise se situe déjà en-dessous de la moyenne nationale CFE a renforcé ses efforts, ces dernières années, pour faire baisser le nombre d’accidents du travail.


Het RIZIV wenst de volgende jaren verdere inspanningen te leveren ter bescherming van de chronisch zieken en dit in lijn met het plan van de Minister.

L’INAMI souhaite faire des efforts supplémentaires au cours des prochaines années pour protéger les malades chroniques, en application du plan de la Ministre.


Het RIZIV zet zijn inspanningen van de voorbije jaren verder om de diensten zo optimaal, functioneel en comfortabel mogelijk te huisvesten.

L’INAMI poursuit les efforts qu’il a fournis ces dernières années pour implanter ses services de la manière la plus adéquate, la plus fonctionnelle et la plus confortable possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De DGEC wil de komende jaren investeren in een volwaardig en geïntegreerd jaarrapport over de uitvoering van de ICE-strategie. Naast een rapportering over de gerealiseerde activiteiten voor elk van de drie pijlers zullen bijkomende inspanningen gebeuren om de resultaten (outputs en outcomes) van deze activiteiten beter te expliciteren.

(“outputs” et “outcomes”) de ces activités.


Het is essentieel dat de farmabedrijven de verwachtingen en behoeften van patiënten begrijpen om de meest geschikte behandeling te ontwikkelen. De voorbije jaren hebben pharma.be en zijn leden inspanningen geleverd om zo goed mogelijk te beantwoorden aan de verwachtingen van de patiënten, door onderzoek, steun en informatie.

Pour l’industrie pharmaceutique, il est d’une importance capitale de comprendre les attentes et les besoins des patients afin de développer pour chacun le traitement le plus adapté. pharma.be et ses membres se sont efforcés de répondre au mieux aux attentes des patients, par la recherche, le soutien et l’information.


Het RIZIV zet dus haar inspanningen van de voorbije jaren verder om de diensten zo optimaal, functioneel en comfortabel mogelijk in te planten.

L’INAMI poursuit donc les efforts qu’il a fourni ces dernières années pour implanter ses services de la façon la plus adéquate, la plus fonctionnelle et la plus confortable possible.


Het RIZIV zet dus zijn inspanningen van de voorbije jaren verder om de diensten zo optimaal, functioneel en comfortabel mogelijk in te planten.

L’INAMI poursuit donc les efforts qu’il a fournis ces dernières années pour implanter ses services de la façon la plus adéquate, la plus fonctionnelle et la plus confortable possible.


In de afgelopen jaren heeft de federale regering bijkomende inspanningen gedaan om de palliatieve zorgen thuis en in ziekenhuizen en rustoorden te faciliteren door in bijkomende middelen te voorzien.

Ces dernières années, le gouvernement fédéral a redoublé d’efforts en vue de faciliter les soins palliatifs à domicile, dans les hôpitaux et maisons de repos en dégageant des moyens supplémentaires.


Zoals uit de tekst hierboven blijkt, zijn de laatste jaren heel wat inspanningen geleverd inzake behoorlijk beheer en bestuur in het RIZIV. Enerzijds via de opmaak en de realisatie van de bestuursovereenkomst en de opvolging en rapportering hierbij en anderzijds door de strategische en operationele planning en het opstarten van proeftuinen inzake de invoer van “resultaat-, prestatie- en kwaliteitssturing”.

Comme il ressort de ce qui précède, de nombreux efforts ont été fournis au cours de ces dernières années en matière de bonne gouvernance à l’INAMI. D’une part, via l’élaboration et la réalisation du contrat d’administration ainsi que le suivi et les rapports en la matière et, d’autre part, via le planning stratégique et opérationnel ainsi que la mise sur pied de champs expérimentaux en matière de “pilotage des résultats, des prestations et de la qualité”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren van inspanningen' ->

Date index: 2022-08-02
w