Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Hyperorexia nervosa
Interne oftalmoplegie
Neurotische depressie
Neventerm
Paresevan accommodatie
Permanent
Persisterende angstdepressie
Spasmevan accommodatie
Totaal atrioventriculair blok
Traumatische neurose
één of meer jaren durend

Traduction de «jaren in totaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia nervosa, waarbij het interval kan variëren van enkele maanden tot verscheidene ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie SAI H ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




paralyse (totaal)(partieel), behalve indien klasseerbaar onder G80-G82

paralysie (complète) (incomplète) non classée en G80-G82


interne oftalmoplegie (compleet)(totaal) | paresevan accommodatie | spasmevan accommodatie

Ophtalmoplégie interne (complète) (totale) Parésie | Spasme | de l'accommodation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Definitief toegekende subsidies aan het wetenschappelijk kankeronderzoek, waarvan de betaling gebeurt in schijven, gespreid over verschillende jaren. In totaal gaat het om een bedrag van 17 816 114 euro.

Les subsides d’aides à la recherche définitivement accordés à des chercheurs, dont les tranches de paiement s’étalent sur plusieurs années et qui représentent un solde dû de 17 816 114 €.


Definitief toegekende subsidies aan het wetenschappelijk kankeronderzoek, waarvan de betaling gebeurt in schijven, gespreid over verschillende jaren. In totaal gaat het om een bedrag van 10 401 169 €.

Les subsides d’aides à la recherche définitivement accordés à des chercheurs, dont les tranches de paiement s’étalent sur plusieurs années et qui représentent un solde dû de 10 401 169 €.


Het jaarlijks bedrag dat in de berekening van de enveloppe van de RIZIV-overeenkomst kan worden opgenomen, wordt berekend door de totale interestlast van de lening (totaal van de interesten die door de inrichting moeten worden betaald gedurende de hele afschrijvingsperiode van de lening) te delen door het aantal jaren waarover de aflossing van de lening wordt gespreid.

La quotité annuelle à incorporer dans le calcul de l’enveloppe conventionnelle se calcule en divisant la charge totale d’intérêts de l’emprunt (total des intérêts à payer par l’établissement pendant toute la période d’amortissement de l’emprunt) par le nombre d’années d’amortissement de l’emprunt.


Alle andere interestlasten (ook als het formeel volgens het leningscontract om intercalaire interesten gaat) worden vergoed door ze volgens de hierboven reeds vermelde klassieke formule op te nemen in het gewone revalidatieforfait: het totaal van de werkelijk te betalen interestlasten over de volledige aflossingstermijn van de lening, gedeeld door het aantal jaren waarover de investeringslening wordt afgelost.

Toutes les autres charges d’intérêts (même si, aux termes du contrat d’emprunt, il s’agit formellement d’intérêts intercalaires) sont remboursées en les intégrant dans le forfait de rééducation ordinaire suivant la formule classique précitée : le total des charges d’intérêts à payer réellement dans le délai d’amortissement complet de l’emprunt, divisé par le nombre d’années pendant lesquelles l’emprunt d’investissement est amorti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen 30 juni 2010 (idem de daarop volgende jaren) zal het Nationaal Intermutualistisch College de volgende informatie overmaken aan de FOD Financiën: per individuele factuur met factuurdatum in de periode 1 januari 2009 tot 31 december 2009: nummer ziekenhuis, nummer individuele factuur, factuurdatum, totaal bedrag van de individuele factuur.

D’ici le 30 juin 2010 (même chose pour les années suivantes), le Collège intermutualiste national transmettra les informations suivantes au S.P.F. Finances - par facture individuelle dont la date de facturation se situe entre le 1 er janvier 2009 et le 31 décembre 2009 : numéro de l’hôpital, numéro de la facture individuelle, date de facturation, montant total de la facture individuelle.


Het aandeel van deze Z.G. in het totaal is quasi constant gebleven de afgelopen jaren.

La part de ce G.M. par rapport au total est demeurée à peu près constante au cours des dernières années.


Het sterke overwicht van de generieken in het totaal van de maagzuurremmers maakt dat de gemiddelde kost per DDD de laatste jaren daalt, ook in 2006.

La forte proportion des génériques dans l’ensemble des inhibiteurs d’acide gastrique permet au coût moyen par DDD de baisser ces dernières années, y compris en 2006.


De niet-specifieke definitie van RS impliceert logischerwijze dat de Amerikaanse en Britse patiënt-controle studies uit de jaren 1980, die een causaal verband suggereerden met acetylsalicylzuur, uitgevoerd werden op een reeks kinderen met totaal verschillende aandoeningen.

Le manque de spécificité de la définition du syndrome de Reye a comme conséquence logique que les études cas-témoins américaines et britanniques réalisées dans les années ’80, qui suggéraient un lien causal avec l’acide acétylsalicylique, ont été effectuées chez des enfants présentant des affections totalement différentes.


De leeftijd wordt uitgedrukt in jaren. Hierbij wordt het totaal aantal patiënten gegeven en vervolgens wordt de leeftijdsverdeling beschreven aan de hand van de mediaan, het gemiddelde, het minimum en het maximum.

Le nombre total de patients est donné, puis la distribution en fonction de l’âge est décrite au moyen de la médiane, la moyenne, le minimum et le maximum.


Voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 werden in totaal 370 dergelijke overeenkomsten afgesloten.

Au total, 370 conventions de ce type ont été conclues pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren in totaal' ->

Date index: 2023-10-17
w