Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren hebben geattesteerd de beroepsbeoefenaars in opleiding » (Néerlandais → Français) :

de loontrekkende actieve beroepsbeoefenaars degenen die maar bepaalde jaren hebben geattesteerd de beroepsbeoefenaars in opleiding degenen die zorg verlenen buiten de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (bepaalde homeopaten, osteopaten, enz.).

des praticiens salariés des praticiens ayant attesté certaines années seulement des professionnels en formation des praticiens prodiguant des soins en dehors du système d’assurance obligatoire soins de santé (certains homéopathes exclusifs, ostéopathes, etc.).


loontrekkende actieve beroepsbeoefenaars degenen die maar bepaalde jaren hebben geattesteerd beroepsbeoefenaars in opleiding degenen die zorg verlenen buiten de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (bepaalde homeopaten, osteopaten, enz.).

des praticiens salariés des praticiens ayant attesté certaines années seulement des professionnels en formation des praticiens prodiguant des soins en dehors du système d’assurance obligatoire soins de santé (certains homéopathes exclusifs, des ostéopathes, etc).


de loontrekkende beroepsbeoefenaars de beroepsbeoefenaars die slechts enkele jaren prestaties hebben verricht de beroepsbeoefenaars die verzorging verrichten buiten het systeem van de verplichte verzekering (bepaalde homeopaten, osteopaten, enz.).

des praticiens salariés des praticiens ayant attesté certaines années seulement des praticiens prodiguant des soins en dehors du système d’assurance obligatoire soins de santé (certains homéopathes exclusifs, des ostéopathes, etc.).


De praktijk met getuigschriften: verwijst naar het aantal actieve beroepsbeoefenaars die meer dan 1 verstrekking hebben gedurende het jaar (de actieve beroepsbeoefenaars in opleiding worden apart vermeld).

Pratique attestée : reprend le nombre de praticiens qui ont plus d’1 prestation dans l’année (les praticiens en formation ne sont pas inclus).


De door ons gekozen indicator is gebaseerd op uitgaven van de ziektekostenverzekering voor de diensten die de beroepsbeoefenaars hebben “geattesteerd”.

Celui retenu est basé sur des dépenses de l’assurance soins de santé pour les services “attestés” par les professionnels.


13) Artikel 10: een continue opleiding voorzien voor de bedrijfsassistenten om deze op de hoogte te houden van de evolutie van de taken, en een meer complete opleiding voorzien voor de bedrijfsassistenten die hun taak gedurende een lange periode (jaren) hebben onderbroken, en de modaliteiten van deze opleidingen definiëren.

13) article 10 : de prévoir une formation continue pour les assistants d’exploitation afin de les tenir au courant de l’évolution des tâches, et une formation plus complète pour les assistants d’exploitation qui auraient interrompu leur tâche pendant une longue période (années), et de définir les modalités de ces formations;


Het gaat dus om de actieve beroepsbeoefenaars met meer dan één prestatie tijdens het jaar (“geattesteerde” praktijk), aangevuld met het aantal loontrekkende actieve beroepsbeoefenaars, voor zover hun prestaties individueel bij het RIZIV gekend zijn. In opleiding: De actieve beroepsbeoefenaars die op 31 december 2010 in opleiding zijn, worden afzonderl ...[+++]

Il s’agit donc du total des praticiens qui ont plus d’une prestation dans l’année (pratique attestée), complété par les praticiens salariés pour autant que leurs prestations soient connues individuellement de l’INAMI. En formation : les praticiens en formation au 31 décembre 2010 complètent séparément le tableau, en regard de leur future spécialité.


Het gaat dus om de actieve beroepsbeoefenaars met meer dan één prestatie tijdens het jaar (“geattesteerde” praktijk), aangevuld met het aantal loontrekkende actieve beroepsbeoefenaars, voor zover hun prestaties individueel bij het RIZIV gekend zijn. In opleiding: De actieve beroepsbeoefenaars die op 31 december 2009 in opleiding zijn, worden afzonderl ...[+++]

Il s’agit donc du total des praticiens qui ont plus d’une prestation dans l’année (pratique attestée), complété par les praticiens salariés pour autant que leurs prestations soient connues individuellement de l’INAMI. En formation : les praticiens en formation au 31 décembre 2009, complètent séparément le tableau, en regard de leur future spécialité.


De door ons bevraagde beoefenaars hebben sterk verschillende vormingen en opleidingen in osteopathie gevolgd: sommigen hebben een opleiding van verschillende jaren gevolgd in Engeland, terwijl anderen opgeleid zijn in België of in Frankrijk.

Les praticiens rencontrés ont donc suivi des enseignements et formations en ostéopathie très variées : certains ont suivi une formation de plusieurs années en Angleterre, tandis que d’autres se sont formés en Belgique ou bien en France.


Bovendien blijkt dat de patiënten slecht op de hoogte zijn van de opleiding die de door hen geraadpleegde therapeut gekregen heeft. volgens de telefonische enquête vermeldt 44% van de gebruikers van de osteopathie dat ze een arts geraadpleegd hebben, terwijl volgens de online enquête bij de beroepsbeoefenaars slechts 1% van de therapeuten een dergelijk diploma bezit.

De plus, il semble y avoir une méconnaissance des patients quant à la formation du thérapeute qu’ils consultent : d’après l’enquête téléphonique, 44% des usagers d’ostéopathie rapportent avoir consulté un médecin alors que l’enquête en ligne auprès des praticiens révèle que seulement 1% des thérapeutes possède ce diplôme.


w