Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2007 worden de minimumuitkeringen » (Néerlandais → Français) :

Op 1 januari 2007 worden de minimumuitkeringen (vanaf de 7e maand) voor gezinshoofden en alleenstaanden opgetrokken tot het niveau van het minimumpensioen in het werknemersstelsel.

Le 1 er janvier 2007, les indemnités minimales (à partir du 7 e mois) des chefs de ménage et des isolés ont été alignées sur le montant de la pension minimale dans le régime des travailleurs salariés.


1) De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).

1) Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).


De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).

Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).


p. 1552, koninklijk besluit van 21 december 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, B.S. van 15 januari 2007, p. 1552 en het koninklijk besluit van 21 december 2006 tot wijziging van artikel 2, A, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en ...[+++]

A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’article 37bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 15 janvier 2007, p. 1552, A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’A.R. du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations, M.B. du 15 janvier 2007, p. 1552 et l’A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’article 2, A, de l’annexe à l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé ...[+++]


Het bedrag van de minimumuitkeringen voor een niet regelmatig werknemer wordt vanaf 1 april 2007 verhoogd met 2 % ten gevolge van de verhoging van het bedrag van het leefloon.

Le montant des indemnités minimales accordées à un travailleur salarié non régulier est majoré de 2 % à partir du 1 er avril 2007 suite à l’augmentation du montant du revenu d’intégration.


Het bedrag van de minimumuitkeringen voor een niet regelmatig werknemer wordt vanaf 1 april 2007 verhoogd met 2% ten gevolge van de verhoging van het bedrag van het leefloon.

Cet arrêté majore de 2% le montant des indemnités minimales accordées à un travailleur salarié non régulier à partir du 1 er avril 2007, suite à l’augmentation du montant du revenu d’intégration.


Als gevolg van een verhoging van de minimumpensioenen met 2% is er op 1 september 2007 een bijkomende verhoging van de minimumuitkeringen voor gezinshoofden en alleenstaanden met 2%.

Suite à l’augmentation des pensions minimales de 2%, une majoration supplémentaire des indemnités minimales de 2% sera opérée au 1 er septembre 2007 pour les chefs de ménage et les isolés.


Law of 20 July 2006 on the establishment and functioning of the Federal Agency for Medicines and Health Products Royal decrees of 25 February 2007 on the composition and working method of the committees of the Federal Agency for Medicines and Health Products Royal decree of 20 December 2007 determining the date of establishment of the Scientific Committee, namely 1 February 2008 Royal decree of 28 January 2008 on the concrete composition of the Consultative Committee Minis ...[+++]

Law of 20 July 2006 on the establishment and functioning of the Federal Agency for Medicines and Health Products Royal decrees of 25 February 2007 on the composition and working method of the committees of the Federal Agency for Medicines and Health Products Royal decree of 20 December 2007 determining the date of establishment of the Scientific Committee, namely 1 February 2008 Royal decree of 28 January 2008 on the concrete composition of the Consultative Committee Minis ...[+++]


Wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Koninklijke besluiten van 25 februari 2007 inzake de samenstelling en de werkwijze van de comités ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Koninklijk besluit van 20 december 2007 inzake de datum van installatie van het Wetenschappelijk Comité bepaald, namelijk 1 februari 2008 Koninklijk besluit van 28 januari 2008 inzake de concrete samenstelling van het Raadgeven ...[+++]

Loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé Arrêtés royaux du 25 février 2007 relatifs à la composition et au fonctionnement des comités instaurés auprès de l’Agence Fédérale des Médicaments et de Produits de Santé Arrêté royal du 20 décembre 2007 déterminant la date d’installation du Comité scientifique, à savoir le 1er février 2008 Arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nomination des membres du Comité consultatif Arrêté ministériel du 11 janvier 2007 fixant la composition et désignant des membres du conseil de direction de l’Agence Fédérale des Médic ...[+++]


Op 1 januari 2007 zag het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) officieel het licht.

Le 1er janvier 2007, l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) voyait officiellement le jour.




D'autres ont cherché : januari 2007 worden de minimumuitkeringen     vanaf 1 januari     januari     worden     minimumuitkeringen     15 januari     verzorging en uitkeringen     april     regelmatig werknemer wordt     september     january     february     composition and working     28 januari     februari     leden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2007 worden de minimumuitkeringen' ->

Date index: 2025-02-05
w