Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2007 en worden alle vrouwelijke cm " (Nederlands → Frans) :

Voor de bepaling van de moeder van de meisjes wordt uitgegaan van het gezinsidentificatienummer onder de Maximumfactuur (situatie januari 2007) en worden alle vrouwelijke CM leden met hetzelfde gezinsidentificatienummer als het meisje die ten minste 16 jaar en maximum 45 jaar ouder zijn dan het meisje geselecteerd.

Pour déterminer la mère des filles, les chercheurs utilisent le numéro d'identification du ménage mentionné sous le maximum à facturer (situation janvier 2007) et tous les membres féminins des MC possédant le même numéro d'identification du ménage que la fille et qui ont au moins 16 ans et au maximum 45 ans de plus sont sélectionnés.


De onderzoekspopulatie bestaat uit alle vrouwelijke CM-leden, wonend in Vlaanderen die geboren zijn tussen 1 januari 1995 en 31 december 1999 en die lid waren van de CM op 31 december 2006.

La population de l'étude comprend tous les membres féminins des MC, domiciliées en Flandre et nées entre le 1 er janvier 1995 et le 31 décembre 1999 et qui étaient membres des MC au 31 décembre 2006.


1. De activiteiten in 2007 Na de grote problemen met de productie en de levering in december 2006 en januari 2007 (zie persconferenties van 16 januari 2007 en 15 mei 2007) heeft SPEOS in 2007 blijkbaar alle bestellingen van de zorgverleners kunnen afhandelen, met inachtneming van zijn contractuele verbintenissen:

1. Les activités en 2007 Après les problèmes importants de production et de livraison rencontrés en décembre 2006 et janvier 2007 (voir conférence de presse du 16-01-2007 et 15-05-2007), SPEOS a pu depuis faire face, durant toute l’année 2007, aux commandes des dispensateurs dans le respect de ses engagements contractuels.


Het RIZIV wenst het edidproject zo snel mogelijk tot alle VI uit te breiden om met name alle actoren en vooral de geneesheren van de VI te motiveren. Daarom is de dienst vooruitgelopen op de datum van de verbintenis uit de bestuursovereenkomst (1 juli 2007) en heeft de dienst het systeem sedert 1 januari 2007 uitgebreid tot alle primaire fiches van alle VI (verzekerden die nog geen ...[+++]

Etant donné que l’INAMI souhaitait procéder au plus vite à l’extension du projet edid à l’ensemble des OA afin notamment de motiver l’ensemble des acteurs, et surtout les médecins des OA, le Service a anticipé depuis le 1er janvier 2007 par rapport à la date du contrat (1er juillet 2007) l’extension du système à l’ensemble des fiches primaires de tous les OA (assurés n’ayant pas encore un dossier d’invalidité).


Aangezien het Riziv het project edid zo snel mogelijk wilde uitbreiden naar alle VI teneinde alle actoren (en vooral de geneesheren van de VI) te motiveren maar ook om de risico’s van het behoud van twee systemen (mainfraime en edid) te beperken, heeft de dienst sinds 1 januari 2007 geanticipeerd op de datum van de overeenkomst (1 juli 2007) en het systeem al uitgebreid naar alle primaire fiches van alle VI (verzekerde ...[+++]

Etant donné que l’INAMI souhaitait procéder au plus vite à l’extension du projet edid à l’ensemble des OA afin notamment de motiver l’ensemble des acteurs (et surtout les médecins des OA) mais aussi de limiter les risques liés au maintien de deux systèmes simultanément (mainframe et edid), le Service avait anticipé depuis le 1er janvier 2007 par rapport à la date du contrat (1er juillet 2007) l’extension du système à l’ensemble des fiches primaires de tous les OA (assurés n’ayant pas encore un dossier d’invalidité).


De aanvragers van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), kunnen ten laatste op 21 januari 2009 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2009, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedrag van de voo ...[+++]

Les demandeurs de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2009, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d'entre elles, visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), dont ils sont responsables au 1er janvier 2009, assortie d'une estimation de l'incidence budgétaire laissant apparaître que le montant total de l'économie prévue est au moins égal à 1,95 p.c. du chiffre d'affaires réalisé duran ...[+++]


Alle dossiers van verzekerden die invalide werden vanaf 1 januari 2006, met andere woorden een intrede in de invaliditeit vanaf 1 januari 2007, zijn in e-dId verwerkt.

L’ensemble des dossiers d’assurés dont l’incapacité a débuté à partir du 1er janvier 2006 soit une entrée en invalidité à partir du 1er janvier 2007 sont traités en edId.


De overeenkomst dient voor alle ziekenhuizen die tot deze type-overeenkomst toetreden, te worden beschouwd - voor wat betreft de diagnose van het obstructief slaapapneesyndroom of OSAS en de behandeling ervan bij middel van “nasal continuous positive airway pressure” of nCPAP – als de voortzetting van de type-overeenkomsten aangaande chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis die vóór 1 januari 2008 en vóór 1 januari 2007 ...[+++]

La présente convention doit être considérée pour ce qui est du diagnostic du syndrome des apnées obstructives du sommeil ou SAOS et son traitement par nasal continuous positive airway pressure ou nCPAP comme la continuation des conventions types concernant l’assistance ventilatoire mécanique chronique à domicile qui produisaient leurs effets avant le 1er janvier 2008 et avant le 1er janvier 2007.


- achtergrondkenmerken: geboortedatum, provincie, mediaan inkomen statistische sector 2006 (in 5 klassen), voorkeurstatuut per kwartaal van de analyseperiode, lidmaatschap van de CM in elk kwartaal van de analyseperiode, gezinsidentificatienummer onder de Maximumfactuur (situatie januari 2007), bezit globaal medisch dossier op 1/9/2010, RIZIV-nummer van de arts bij wie het meisje een globaal medisch dossier heeft, eventueel RIZIV-nummers van de huisartsen die samen met deze arts een groepspraktijk vormden op 1/9/20 ...[+++]

- caractéristiques sociales: date de naissance, province, revenu médian secteur statistique 2006 (en 5 classes), statut préférentiel par trimestre de la période d'analyse, affiliation au MC pendant tous les trimestres de la période d'analyse, numéro d'identification du ménage sous le maximum à facturer (situation janvier 2007), possession dossier médical global au 1/09/2010, numéro INAMI du médecin généraliste chez lequel la fille possède un dossier médical global, éventuellement numéros INAMI des médecins généralistes qui ...[+++]


Vanaf 1 januari 2007 kunnen alle arbeidsongeschikt erkende gerechtigden voor wie andermans hulp als noodzakelijk werd erkend, aanspraak maken op een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden van 12 EUR per dag (vanaf de vierde maand van arbeidsongeschiktheid).

Depuis le 1 er janvier 2007 tous les titulaires reconnus incapables de travailler pour lesquels une aide de tierce personne a été reconnue indispensable peuvent prétendre à une intervention forfaitaire pour aide de tiers de 12 EUR par jour (à partir du quatrième mois de l’incapacité de travail).




Anderen hebben gezocht naar : worden alle vrouwelijke     maximumfactuur situatie januari     en worden     worden alle     tussen 1 januari     december     lid waren     bestaat uit alle     uit alle vrouwelijke     en januari     activiteiten in     blijkbaar alle     sedert 1 januari     juli     nog     mogelijk tot alle     snel mogelijk     sinds 1 januari     januari     snel mogelijk wilde     uitbreiden naar alle     jaar     voorziet voor alle     verwezenlijkt     vanaf 1 januari     andere woorden     alle     vóór 1 januari     worden     dient voor alle     groepspraktijk vormden     hulp van derden     januari 2007 en worden alle vrouwelijke cm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2007 en worden alle vrouwelijke cm' ->

Date index: 2023-07-31
w