Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar zullen kunnen deelnemen » (Néerlandais → Français) :

BESEP heeft inderdaad de politici geïnspireerd en op de agenda van het RIZIV staat de bespreking van een mogelijk experimenteel project waaraan 500 patiënten gedurende 5 jaar zullen kunnen deelnemen.

En effet, BESEP a inspiré les politiques et un appel d’offre est prévu à l’agenda de l’INAMI afin de développer une convention exploratoire sportive (NDLR : un projet expérimental) à laquelle 500 patients pourront participer pendant 5 ans.


De vrouwen van 50 tot 69 jaar zullen dit preventieve onderzoek om de twee jaar gratis kunnen ondergaan Het tweede koninklijk besluit van 23 mei 2001 voorziet in de integrale vergoeding van de mammografie door de verzekering voor geneeskundige verzorging.Twee radiologen zullen de lezing van de mammografie moeten verrichten om de juistheid van de diagnose te garanderen.

Les femmes de 50 à 69 ans pourront subir gratuitement cet examen préventif tous les deux ans (le deuxième arrêté royal du 23 mai 2001 permet le remboursement intégral de la mammographie par l’assurance soins de santé). Deux radiologues devront réaliser la lecture de la radiographie du sein pour garantir l’exactitude du diagnostic.


De instellingen zullen hun gegevens immers nog maar een keer per jaar en op elektronische drager moeten doorsturen, waardoor ze de gegevens elk jaar gemakkelijk zullen kunnen wijzigen.

En effet, les institutions ne devront plus transmettre leurs données qu’une fois par an et sur support électronique, ce qui leur permettra de les modifier aisément d’année en année.


Het is volledig afgestemd op de behoeftes van patiënten, die tijdens of tot één jaar na hun behandelingen gratis kunnen deelnemen.

Il est accessible gratuitement aux personnes en cours de traitement, ou jusqu’à un an après la fin des traitements.


Ook langdurig werklozen die jonger zijn dan 50 jaar zullen voortaan de verhoogde tegemoetkoming kunnen genieten als ze voldoen aan de inkomensvoorwaarden 23 .

Les chômeurs de longue durée de moins de 50 ans pourront également bénéficier d’une intervention majorée s’ils répondent aux conditions de revenus 23 .


Indien de verschillende partners die aan het project deelnemen de huidige planning in acht kunnen nemen, zullen het huidige systeem op basis van de SIS-kaart en het toekomstige systeem op basis van de elektronische identiteitskaart van de patiënt in combinatie met de online toegang tot de gegevens van de ziekteverzekering naast elkaar blijven bestaan tot einde 2013.

Si les différents partenaires participant au projet peuvent maintenir le planning actuel, le système actuel basé sur la carte SIS et le système futur basé sur la carte d’identité électronique du patient combiné à l’accès en ligne aux données d’assurance soins de santé coexisteront jusque fin 2013.


De Verzekeringsinstellingen zullen jaarlijks de gezinnen op 01/01 samenstellen volgens de VT regels en overmaken aan het RIZIV. Op basis van de gegevens waarover ze beschikken zullen de Verzekeringsinstellingen een selectie maken van die gezinnen (o.a. voor wat betreft de beschikbaarheid van een bijdragebon, de aanwezigheid in het gezin van een titularis resident met de 2 hoogst mogelijk verschuldigde bijdragen in toepassing van artikel 134 van het KB van 3 juli 1996, gezinnen waarvoor al een aanvraag tot toekenning van de VT is ingediend op het eind van ...[+++]

Chaque année, les organismes assureurs composeront les ménages au 1 er janvier suivant les règles de l’IM et communiqueront les informations à l’INAMI. Sur la base des données dont ils disposent, les organismes assureurs sélectionneront les ménages (notamment existence de bons de cotisation, présence dans le ménage d’un titulaire résident redevable des deux cotisations les plus élevées en application de l’article 134 de l’AR du 3 juillet 1996, ménage pour lequel une demande d’octroi de l’IM a déjà été introduite fin de l’année précédente et cette demande a été rejetée) de sorte que les ménages ayant potentiellement droit à l’interventio ...[+++]


- Opties voor de timing op jaarbasis, zodat de bedrijven in september/oktober van het jaar X-1 (budgetramingen) kunnen inschatten wat de te betalen bedragen voor jaar X zullen zijn.

- options au niveau du calendrier sur une base annuelle de sorte que les firmes soient en mesure d’estimer, dès septembre/octobre de l’année X-1 (estimations budgétaires), les montants à payer pour l’année X.


De nieuwe verstrekkingen (medische aktes en materiaal) zullen dan ook pas effectief kunnen gebruikt worden vanaf 1 januari 2010, datum waarop volgens art. 34, § 1 en art. 35, § 13 quater van de nomenclatuur de lijst van de centra voor het jaar 2010 van kracht wordt.

Les nouvelles prestations (actes médicaux et le matériel) ne peuvent donc être effectivement utilisées qu’à partir du 1er janvier 2010, date à laquelle selon l’art. 34, § 1 et l’art. 35, § 13 quater de la nomenclature, la liste des centres pour l'année 2010 prend effet.


Vanaf 1 januari 2014 zullen de geldige SIS-kaarten (jonger dan 10 jaar) enkel nog gebruikt kunnen worden ter identificatie.

A partir du 1er janvier 2014, les cartes SIS de moins de 10 ans pourront encore être demandées pour identification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar zullen kunnen deelnemen' ->

Date index: 2021-12-18
w