Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar moeten eveneens zorgvuldig » (Néerlandais → Français) :

Patiënten ouder dan 65 jaar moeten eveneens zorgvuldig opgevolgd worden.

Les patients âgés de plus de 65 ans seront également surveillés avec soin.


Van tijd tot tijd en minstens eenmaal per jaar moeten de risico’s en de voordelen van een behandeling met HST zorgvuldig opnieuw worden geëvalueerd om na te gaan of de behandeling moet worden voortgezet.

De temps à autre, soit au moins une fois par an, les risques et les bénéfices du traitement par THS doivent être soigneusement réévalués afin de déterminer si le traitement doit être poursuivi.


Periodiek, minstens eenmaal per jaar, moeten de voor- en nadelen van de HST zorgvuldig worden geëvalueerd om na te gaan of de behandeling mag worden voortgezet.

Périodiquement, au moins une fois par an, une évaluation soigneuse des avantages et désavantages de la THS doit être faite pour déterminer si le traitement peut être poursuivi.


Moeten eveneens worden gevaccineerd: alle personen ouder dan 50 jaar

Devraient aussi être vaccinées, toutes les personnes de plus de 50 ans.


De prostaat en de borsten moeten regelmatig en zorgvuldig worden gecontroleerd volgens de aanbevolen methoden (rectaal toucher en meting van het PSA-gehalte in het serum), minstens eenmaal per jaar bij patiënten die met testosteron worden behandeld, en tweemaal per jaar bij bejaarde patiënten en risicopatiënten (patiënten met klinische of familiale factoren).

Une surveillance attentive et régulière de la prostate et des seins devra être conduite selon les méthodes recommandées (toucher rectal et dosage du PSA - antigène spécifique de la prostate) au moins une fois par an chez tout patient, suivant un traitement par la testostérone et deux fois par an chez les sujets âgés et les patients à risque (facteurs cliniques ou familiaux).


Specifieke patiëntengroepen Pediatrische patiënten Met betrekking tot slaapstoornissen zou Lormetazepam Labima niet gegeven moeten worden aan patiënten beneden 18 jaar zonder zorgvuldige bepaling voor de noodzaak; de duur van de behandeling moet tot een minimum beperkt worden, zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening

Groupes spécifiques de patients Population pédiatrique Pour l’indication de troubles du sommeil, ne pas administrer Lormetazepam Labima aux patients de moins de 18 ans sans évaluer soigneusement la nécessité du traitement ; la durée du traitement doit être la plus courte possible, voir rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar moeten eveneens zorgvuldig' ->

Date index: 2021-10-29
w