Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BI95%

Vertaling van "jaar de leeftijdspecifieke incidentie berekend door " (Nederlands → Frans) :

Bij de leeftijdspecifieke incidentieratio wordt voor elke leeftijdsgroep van 5 jaar de leeftijdspecifieke incidentie berekend door het totaal aantal nieuwe gevallen binnen deze groep te delen door het aantal personen uit deze groep in de populatie.

Pour le taux d’incidence par classe d’âge, l’incidence est calculée pour chaque groupe d’âge de 5 ans en divisant le nombre total de nouveaux cas au sein de ce groupe par le nombre total de personnes dans ce groupe de la population.


Minder dan 9% van de patiënten zijn gestopt in verband met bijwerkingen in het eerste jaar met de incidentie van additioneel staken door de patiënt van 3% na zowel 2 en 3 jaar.

Moins de 9 % des patients ont dû arrêter le traitement en raison d'un événement indésirable la première année, avec une incidence d’arrêts supplémentaires de 3 % la deuxième et la troisième année.


Door deze manier van werken kon de auteur een stralingsgebonden sterftecijfer berekenen voor duizend vrouwen die gedurende tien jaar deelnamen aan een jaarlijkse screening vanaf de leeftijd van 40 jaar (2 incidenties per borst en 2,225 mGY per incidentie).

Cette façon de procéder a permis à l’auteur de calculer un taux de décès du à la radiation pour mille femmes participant pendant dix ans à un dépistage annuel à partir de l’âge de 40 ans (2 incidences par sein et 2.225 mGY par incidence).


Het door Nelson berekende relatieve risico (RR) voor een follow-up variërend van 11 tot 20 jaar (vrouwen gescreend van 40 to 49 jaar), bedraagt 0,85 [BI95%] (0,75- 0,96).

Le risque relatif (RR) calculé par Nelson pour un suivi variant de 11 à 20 ans (femmes dépistées entre 40 et 49 ans) est de 0,85 ([IC95%] (0,75- 0,96)).


Gegevens van de 4 jaar durende CombAT Studie hebben aangetoond dat de incidentie van alle door de onderzoeker als geneesmiddelgerelateerde beoordeelde, ongewenste voorvallen in het eerste, het tweede, derde en vierde jaar van de behandeling respectievelijk 22%, 6%, 4% en 2% was voor de dutasteride + tamsulosine combinatietherapie, 15%, 6%, 3 % en 2% voor dutasteride monotherapie en 13%, 5%, 2% en 2% voor tamsulosine monotherapie.

Les données à 4 ans issues de l’étude CombAT ont montré que l’incidence de tout événement indésirable imputé au médicament par l’investigateur au cours de la première, deuxième, troisième et quatrième années de traitement atteignait respectivement 22 %, 6 %, 4% et 2% pour l’association dutastéride + tamsulosine, 15%, 6%, 3% et 2% pour le dutastéride en monothérapie, et enfin 13 %, 5%, 2% et 2 % pour la tamsulosine en monothérapie.


Tabel 11: Remifentanil bloedconcentraties (ng/ml) voor verscheidene handmatig gecontroleerde infusiesnelheden (microgram/kg/min) bij steady state berekend door middel van het Minto farmacokinetisch model (1997) voor een man van 70 kg die 170 cm groot en 40 jaar oud is

Tableau 11. Correspondance entre les concentrations sanguines cibles (ng/ml) de rémifentanil selon le modèle phamacocinétique de Minto (1997) chez un patient pesant 70 kg, mesurant 1,70 m, âgé de 40 ans, de sexe masculin, et différents débits de perfusion (µg/kg/min) en mode manuel, à l’état d’équilibre


Bij kinderen van 5 tot 12 jaar, wordt de totale startdosis van oraal toegediende morfine door de geneesheer als volgt berekend : 0,4 à 1,6 mg / kg / 24 uur, waarbij rekening moet gehouden worden met een interval van 4 uur tussen de toedieningen.

Pour les enfants de 5 à 12 ans, la dose initiale totale de morphine administrée oralement par le médecin est calculée comme suit : de 0,4 à 1,6 mg / kg / 24 heures ; il faut tenir compte d’un intervalle de 4 heures entre chaque administration.


In een tweejarige carcinogeniciteitsstudie met ratten (0, 0,33, 1 of 3 mg/kg/dag), leidde toediening van sunitinib in 28-dagen cycli gevolgd door 7-daage doseringsvrije periodes tot toenames in de incidentie van feochromocytomen en hyperplasie in het bijniermerg van mannelijke ratten die 3 mg/kg/dag langer dan 1 jaar toegediend hadden gekregen (≥7,8 maal de AUC bij patiënten aan wie de ADD werd ...[+++]

Au cours d’une étude de carcinogénicité de 2 ans chez le rat (0 ; 0,33 ; 1 ou 3 mg/kg/jour), l’administration de sunitinib par cycles de 28 jours suivis d’une fenêtre thérapeutique de 7 jours a résulté en l’augmentation de l’incidence des phéochromocytomes et des hyperplasies de la médullosurénale chez les rats mâles ayant reçu 3 mg/kg/jour après > 1 an d’administration (≥ 7,8 fois l’ASC chez les patients ayant reçu la DRJ).


Het voorkomen van hepatitis B door vaccinatie resulteert in een vermindering van de incidentie van HCC, zoals in Taiwan werd waargenomen bij kinderen tussen 6 en 14 jaar.

La prévention de l'hépatite B par la vaccination entraîne une réduction de l'incidence de carcinome hépatocellulaire, comme cela a été observé à Taiwan, chez des enfants âgés de 6 à 14 ans.


- in de subgroep van patiënten met een T-score van de BMD van de femurhals < -2,5 SD (NHANES III) en minstens één wervelfractuur in het begin van de studie daalde het risico op heupfracturen door toediening van natriumrisedronaat gedurende 3 jaar met 46% in vergelijking met de controlegroep (incidentie van heupfracturen in de samengevoegde natriumrisedronaatgroepen van 2,5 en 5 mg 3,8%, placebo 7.4%);

- Parmi le sous-groupe des patientes avec un score T de DMO au niveau du col du fémur < -2,5 ET (NHANES III) et au moins une fracture vertébrale au moment du recrutement, l’administration de risédronate sodique pendant 3 ans a réduit de 46% le risque de fracture de la hanche par rapport au groupe témoin (incidence de fractures de la hanche parmi les groupes combinés risédronate sodique 2,5 et 5 mg : 3,8% ; placebo : 7,4%) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar de leeftijdspecifieke incidentie berekend door' ->

Date index: 2025-05-03
w