Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "is deze berekening gebeurde " (Nederlands → Frans) :

In de bijsluiter van Implanon wordt vermeld dat de Pearl-index 1 berekend over drie jaar, 0 is; deze berekening gebeurde op basis van de resultaten in klinische studies, uitgevoerd vóór registratie, en geeft aan dat tijdens de klinische studies geen enkele zwangerschap bij vrouwen onder Implanon werd gerapporteerd.

La notice de l’implanon mentionne que l’indice de Pearl 1 à 3 ans est égal à 0.


De berekening gebeurde als volgt: per ziekenhuis en per ingreep werd het verschil gemaakt tussen de reële uitgaven voor reanimatieverstrekkingen en de rijksgemiddelde uitgaven.

Ce surcoût a été calculé comme suit : par hôpital et par intervention, on a fait la différence entre les dépenses réelles pour les prestations de réanimation et les dépenses moyennes nationales.


Zo gebeurde een validatie met de betrokken administraties, de academici, etc. Vervolgens gebeurde ook een validatie van het rapport door 3 onafhankelijke experten.

Ainsi, le rapport a été validé par les administrations concernées, les académiciens, etc. Le rapport a ensuite encore été validé par 3 experts indépendants.


(°) Voor de toepassing van dit artikel, dient in het tweede lid de vermelding “omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen van deze aanvrager die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten gedurende het jaar 2004” en in het derde lid de vermeldeing “omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2004” in die zin worden in twee delen, enerzijds het omzetcijfer dat gerealiseerd is met specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1) ...[+++]

(°)Pour l'application de cet article, il faut comprendre, par la mention " chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2004 sur le marché belge des médicaments de ce demandeur qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables" à l'alinéa 2, et par la mention " chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2004" à l'alinéa 3, le chiffre d'affaires tel que divisé en deux parties, à savoir que, d'une part, le chiffre d'affaires qui est réalisé avec des spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), vaut pour le calcul de l'économie visée à l'alinéa 3, et que, d'autre part, le chiffre d'affaires qui e ...[+++]


Indien de basisvaccinatie correct is gebeurd en de laatste vaccinatie minder dan 20 jaar voordien is uitgevoerd, volstaat voor de rappel één dosis.

Si la primovaccination a été correctement effectuée et si la dernière vaccination date de moins de 20 ans, une seule injection de rappel suffit.


De correctie van de hypothyreose gebeurde vlugger in de eerste groep (binnen de 4 weken versus na minstens 16 weken), zonder optreden van ongewenste effecten, maar er was geen verschil tussen de twee groepen voor wat betreft de symptomen van de hypothyreose en de levenskwaliteit.

L’hypothyroïdie a été corrigée plus rapidement dans le premier groupe (dans les 4 semaines versus au moins 16 semaines), sans effet indésirable, mais il n’y a pas eu de différence entre les deux groupes en ce qui concerne les symptômes d’hypothyroïdie et de la qualité de vie.


De registratie voor de indicatie ‘osteoporose’ gebeurde grotendeels op basis van de FREEDOM- studie bij 7.868 postmenopauzale vrouwen met osteoporose, waaruit bleek dat denosumab gedurende 3 jaar werkzamer was dan placebo in de preventie van vertebrale fracturen (2,3 vs. 7,2%), niet-vertebrale fracturen (6,5 vs.

L’enregistrement pour l’indication ‘ostéoporose’ repose surtout sur l’étude FREEDOM, chez 7.868 femmes ménopausées atteintes d’ostéoporose, qui a révélé que le dénosumab pendant 3 ans était plus efficace qu’un placebo dans la prévention de fractures vertébrales (2,3 contre 7,2%), de fractures non vertébrales (6,5 contre 8%) et de fractures de la hanche (0,7 contre 1,2%).


Voor hen worden adreswijzigingen automatisch ingebracht via de Kruisbank van de Sociale Zekerheid zodra de adreswijziging in de gemeente is gebeurd.

Pour eux, les changements d’adresse se font automatiquement via la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale dès que le changement d’adresse a été fait à la commune.


Wat gebeurd is met rofecoxib en de onzekerheden die nog bestaan inzake de andere COX 2-selectieve NSAID’s, illustreert nogmaals het belang van rationeel gebruik van geneesmiddelen.

Cet événement avec le rofécoxib et les incertitudes qui existent encore à propos des autres AINS COX-2 sélectifs illustrent une fois encore l’importance de l’utilisation rationnelle des médicaments.


De gevolgen van een accidentele inspuiting zijn meestal weinig ernstig en voorbijgaand (lokale last of pijn, gevoelloosheid, cyanose van de vinger waarin de injectie gebeurde).

Les conséquences d’une injection accidentelle sont généralement peu sévères et passagères (gêne ou douleur locale, hypoesthésie, cyanose du doigt dans lequel a eu lieu l’injection).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is deze berekening gebeurde' ->

Date index: 2023-11-29
w