Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invaliditeit ook omzendbrief inzake zaak » (Néerlandais → Français) :

- DU: Omzendbrieven inzake juridischadministratieve interpretatie (geen financieeladministratieve omzendbrieven): eerste omzendbrief verstuurd begin augustus (algemene presentatie; behandeling aanvraag invaliditeit); ook omzendbrief inzake zaak Leyman verspreid in juni; derde omzendbrief verspreid in 2011SEM2 (verklaring arbeidsongeschiktheid; medische controle prim ...[+++]

- SI: circulaires relatives à l’interpréation juridicoadministrative (et non à l’interprétation financière et administrative) : la première circulaire a été envoyée début août (présentation générale ; traitement de la demande d’invalidité) ; la circulaire relative à l’affaire Leyman a également été envoyée en juin ; 3 ième circulaire distribué en 2011SEM2 (déclaration incapacité de travail ; contrôle médical incapacité de travail primaire et invalidité).


omzendbrief inzake zaak Leyman verspreid; derde omzendbrief in opmaak (verklaring arbeidsongeschiktheid; medische controle primaire arbeidsongeschiktheid en invaliditeit).

l’affaire Leyman a également été envoyée ; la troisième circulaire en élaboration (déclaration incapacité de travail ; contrôle médical incapacité de travail primaire et invalidité).


- DU: Omzendbrieven inzake juridischadministratieve interpretatie (geen financieeladministratieve omzendbrieven): eerste omzendbrief klaar om te vertrekken (algemene presentatie; behandeling aanvraag invaliditeit); ook

- SI: circulaires relatives à l’interpréation juridicoadministrative (et non à l’interprétation financière et administrative) : la première circulaire est prête à être envoyée (présentation générale ; traitement de la demande d’invalidité) ; la circulaire relative à


Indien de adviserend geneesheer meent dat de betrokkene de toegelaten activiteit overeenkomstig artikel 20bis (ook) tijdens het tijdvak van invaliditeit kan verrichten, dient hij tegelijkertijd enerzijds de ‘gele steekkaart’ aan de Geneeskundige raad voor invaliditeit te bezorgen en anderzijds het verzoek tot het uitoefenen van de toegelaten activiteit via het afzonderlijke en reeds bestaande formulier Voorstel inzake ...[+++]

Si le médecin-conseil estime que l’intéressé peut exercer, en vertu de l’article 20bis, l’activité autorisée (également) au cours de la période d’invalidité, il doit transmettre simultanément au Conseil médical de l’invalidité d’une part, la « fiche jaune » et, d’autre part, la demande en vue de pouvoir exercer l’activité autorisée, au moyen du formulaire distinct déjà existant Proposition relative à l’autorisation de reprise de l’activité indépendante au cours de la période d’invalidité.


Een procedure in der minne wordt vaak gebruikt inzake lichamelijke schade voor het vaststellen van het percentage tijdelijke en/of blijvende invaliditeit, datum van consolidatie, graad van esthetische schade enz., maar ook en in voorkomend geval om nauwkeurig de oorzaken, omstandigheden en de gevolgen van de schade te identificeren.

Une procédure amiable est souvent utilisée en matière de dommage corporel afin de déterminer le pourcentage d’invalidité temporaire et/ou permanente, la date de consolidation, le degré du dommage esthétique, etc., mais aussi, le cas échéant, afin d’identifier précisément les causes, circonstances et conséquences du dommage.


Deze categorie omvat naast de zelfstandigen en helpers ook hen die arbeidsongeschikt worden bevonden na de periode van primaire ongeschiktheid (invaliden) en die voldoen aan de voorwaarden inzake invaliditeit vastgesteld door het koninklijk besluit van 20 juli 1971.

Cette catégorie englobe, outre les travailleurs indépendants et les aidants, les personnes qui sont reconnues comme étant incapables de travailler après une période d’incapacité primaire (invalides) et qui remplissent les conditions en matière d’invalidité, fixées par l’arrêté royal du 20 juillet 1971.


Eén van de aspecten die er besproken werden, was het feit dat inzake de invaliditeitsverzekering tot hier toe alleen rekening wordt gehouden met de fysiologische invaliditeit. Maar ook het feit dat de palliatieve zorgen niet in de definitie van de gezondheidszorgenverzekering zijn opgenomen kwam aan bod, terwijl ze toch een reële kost zijn.

La prise en considération exclusive de l’invalidité physiologique dans le cadre de l’assurance invalidité a notamment nourri les débats, ainsi que l’absence des soins palliatifs, qui représentent pourtant un coût réel, dans la définition de l’assurance soins de santé.


Naast de lancering van het meerjarenplan, heeft de minister van Volksgezondheid ook, in 2011, een omzendbrief (.pdf) op om te wijzen op de rol en de verantwoordelijkheid van de gemeentes inzake zwervende, verloren of achtergelaten dieren

En parallèle avec le lancement du plan pluriannuel, la Ministre de la Santé publique a envoyé, en 2011, une circulaire (.pdf) à chaque commune, appelant à une politique active concernant les chats errants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invaliditeit ook omzendbrief inzake zaak' ->

Date index: 2021-12-21
w