Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Counselen inzake hoop

Traduction de «omzendbrief inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
omzendbrief inzake zaak Leyman verspreid; derde omzendbrief in opmaak (verklaring arbeidsongeschiktheid; medische controle primaire arbeidsongeschiktheid en invaliditeit).

l’affaire Leyman a également été envoyée ; la troisième circulaire en élaboration (déclaration incapacité de travail ; contrôle médical incapacité de travail primaire et invalidité).


- DU: Omzendbrieven inzake juridischadministratieve interpretatie (geen financieeladministratieve omzendbrieven): eerste omzendbrief verstuurd begin augustus (algemene presentatie; behandeling aanvraag invaliditeit); ook omzendbrief inzake zaak Leyman verspreid in juni; derde omzendbrief verspreid in 2011SEM2 (verklaring arbeidsongeschiktheid; medische controle primaire arbeidsongeschiktheid en invaliditeit).

- SI: circulaires relatives à l’interpréation juridicoadministrative (et non à l’interprétation financière et administrative) : la première circulaire a été envoyée début août (présentation générale ; traitement de la demande d’invalidité) ; la circulaire relative à l’affaire Leyman a également été envoyée en juin ; 3 ième circulaire distribué en 2011SEM2 (déclaration incapacité de travail ; contrôle médical incapacité de travail primaire et invalidité).


Wat de sector geneeskundige verzorging betreft, is inmiddels een omzendbrief inzake de financieel-administratieve afwikkeling (boekhoudplan) opgemaakt, afgerond en verspreid naar de VI. Dit gebeurde in het tweede trimester van 2010.

En ce qui concerne le secteur des soins de santé, une circulaire relative au règlement financier-juridique (plan comptable) a entre-temps été rédigée, finalisée et diffusée parmi les OA au cours du deuxième trimestre 2010.


Wat de sector ‘geneeskundige verzorging’ betreft, is inmiddels een omzendbrief inzake de financieel-administratieve afwikkeling (boekhoudplan) opgemaakt, afgerond en verspreid naar de VI. Dit gebeurde in het tweede trimester van 2010.

En ce qui concerne le secteur des soins de santé, une circulaire relative au règlement financier-juridique (plan comptable) a entre-temps été rédigée, finalisée et diffusée parmi les OA au cours du deuxième trimestre 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2007-03-12 'Sociaal akkoord - Verduidelijking van de omzendbrief inzake de 11%'

2007-03-12 'Accord social - Clarification de la circulaire relative aux 11%'


Voor de bijbehorende reglementering verwijs ik naar onze omzendbrief ROB-RVT-CDV 2002/7 van 3 oktober 2002 (“harmonisering van de loonschalen”: groen document), naar de omzendbrief Eindeloop 2002/2 van 7 oktober 2002 (“maatregelen inzake de vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan”: blauw document) en naar de brochure “Studiedag Heizel 24 juni 2003”: geel document).

Pour la réglementation y afférente, je vous renvoie à notre circulaire MRPA-MRS-CSJ 2002/7 du 3 octobre 2002 (« Harmonisation des barèmes » : fascicule vert), à la circulaire Fin.Carr. 2002/2 du 7 octobre 2002 (« Mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière » : fascicule bleu) et à la brochure « Journée d’étude Heysel 24 juin 2003 » (fascicule jaune).


Op die NMBA is een bijzondere onderzoeksprocedure inzake verblijf van toepassing die is ingevoerd met de omzendbrief van de FOD Binnenlandse Zaken van 15 september 2005 betreffende het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, voor zover zijn voogd hiervoor de aanvraag heeft ingediend en er geen andere procedure loopt met toepassing van de Wet van 15 december 1980, zoals de indiening van een aanvraag tot machtiging tot verblijf met toepassing van artikel 9 bis. Een voogd die namens de NBMV een machtiging tot verblijf aan ...[+++]

Il se voit appliquer une procédure d’examen de séjour particulière instaurée par la circulaire du 15 septembre 2005 du SPF Intérieur relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés, pour autant que le tuteur en introduise la demande, et qu’il n’existe pas une autre procédure pendante en application de la loi du 15 décembre 1980, comme l’introduction d’une demande d’autorisation de séjour en application de l’article 9 bis. En effet, le tuteur qui introduit au nom du MENA, une demande d’autorisation de séjour sur base de l’article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 ne peut demander le bénéfice des dispositions de la circulaire du ...[+++]


Ingevolge het koninklijk besluit van 14 mei 2009 (B.S. van 05.06.2009) tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en de wijzigingsclausule U/2000septies en octies bij de Nationale Overeenkomst tussen de Verstrekkers van implantaten en de Verzekeringsinstellingen van 11 juni 2009 en 15 september 2009 worden de tarieven voor verstrekkingen van artikels 35 en 35bis aangepast. Deze omzendbrief vervangt ...[+++]

Adaptation des tarifs pour les prestations des articles 35 et 35bis suite à l’arrêté royal du 14 mai 2009 (M.B. du 05.06.2009), modifiant l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités et aux avenants U/2000septies et octies à la Convention nationale entre les fournisseurs d’implants et les O.A. du 11 juin 2009 et du 15 septembre 2009.


Dit Repertorium werd voor het eerst gepubliceerd op de website van DG SANCO op 7 november 2005 (voor meer info inzake dit EU-repertorium, zie Omzendbrief november 2005 (.PDF) ).

Ce Registre a été publié pour la première fois sur le site internet de la DG SANCO le 7 novembre 2005 (pour plus d’information concernant ce Registre UE, voir Circulaire novembre 2005 (.PDF) ).


In 2011 stelde de minister bevoegd voor Dierenwelzijn een omzendbrief op om te wijzen op de rol en de verantwoordelijkheid van de gemeentes inzake zwervende, verloren of achtergelaten dieren.

En 2011, le ministre compétent pour le Bien-être animal a adressé une circulaire pour rappeler le rôle et la responsabilité des communes en matière d’animaux errants, perdus ou abandonnés.




D'autres ont cherché : counselen inzake hoop     omzendbrief inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief inzake' ->

Date index: 2024-08-18
w