Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intraveneus toegediend ofwel " (Nederlands → Frans) :

U krijgt het intraveneus toegediend, ofwel door één enkele injectie ofwel door een continue infusie (over een langere periode) in een ader.

On vous l’administre par voie intraveineuse, sous forme d’une injection unique ou d’une perfusion continue (sur une période plus longue) dans une veine.


Novaban wordt intraveneus toegediend ofwel via infusie (1 ampul verdund in 100 ml infusievocht : bijvoorbeeld fysiologisch serum, Ringer-oplossing of een 5 % glucose- of levulose-oplossing ), ofwel door trage injectie (minimum 1 minuut).

Le Novaban est administré par voie intraveineuse soit en perfusion (1 ampoule diluée dans 100 ml de liquide pour perfusion tel sérum physiologique, solution de Ringer, solution à 5 % de glucose ou de lévulose) soit en injection lente (minimum une minute).


Toediening Rocuroniumbromide wordt intraveneus (i.v) toegediend ofwel als bolusinjectie ofwel als een continue infusie (zie ook rubriek 6.6 voor verdere informatie).

Administration Rocuroniumbromide s’administre par voie intraveineuse (i.v.), sous forme d’une injection bolus ou d’une perfusion continue (pour de plus amples informations, voir également rubrique 6.6).


Volwassenen en een subgroep van adolescenten (12 tot en met 14 jaar en ≥ 50 kg; 15 tot en met 17 jaar ongeacht lichaamsgewicht) Men moet de therapie beginnen met het aangegeven oplaadschema van ofwel intraveneus ofwel oraal toegediend VFEND om op dag 1 concentraties in het plasma te bereiken die in de buurt van de steadystate waarde liggen.

Adultes et sous-groupe d’adolescents (de 12 à 14 ans et ≥50 kg ; de 15 à 17 ans sans condition de poids) Le traitement doit être débuté avec soit la dose de charge spécifique de la forme intraveineuse ou celle de la forme orale de VFEND, afin d’obtenir le premier jour des concentrations plasmatiques proches de l’état d’équilibre.


Volwassenen en een subgroep van adolescenten (12 tot en met 14 jaar en ≥50 kg; 15 tot en met 17 jaar ongeacht lichaamsgewicht) Men moet de therapie beginnen met het aangegeven oplaadschema van ofwel intraveneus ofwel oraal toegediend VFEND om op dag 1 concentraties in het plasma te bereiken die in de buurt van de steadystate waarde liggen.

Adultes et sous-groupe d’adolescents (de 12 à à 14 ans et ≥50 kg et de 15 à 17 ans sans condition de poids) Le traitement doit être débuté avec soit la dose de charge spécifique de la forme intraveineuse ou celle de la forme orale de VFEND, afin d’obtenir le premier jour des concentrations plasmatiques proches de l’état d’équilibre.


Volwassenen en een subgroep van adolescenten (12 tot en met 14 jaar en ≥50 kg; 15 tot en met 16 jaar ongeacht lichaamsgewicht) Men moet de therapie beginnen met het aangegeven oplaadschema van ofwel intraveneus ofwel oraal toegediend VFEND om op dag 1 concentraties in het plasma te bereiken die in de buurt van de steadystate waarde liggen.

Adultes et sous-groupe d’adolescents (de 12 à 14 ans et ≥50 kg et de 15 à 17 ans sans condition de poids) Le traitement doit être débuté avec soit la dose de charge spécifique de la forme intraveineuse ou celle de la forme orale de VFEND, afin d’obtenir le premier jour des concentrations plasmatiques proches de l’état d’équilibre.


Op de dagen waarop chemotherapie werd toegediend, kregen de patiënten ofwel ondansetron 5 mg/m 2 intraveneus + ondansetron 4 mg oraal na 8-12 uur; of ondansetron 0,45 mg/kg intraveneus + placebo oraal na 8-12 uur.

Les jours de la chimiothérapie, les patients ont reçu soit l'ondansétron IV 5mg/m 2 + après 8-12h de l’ondansétron à 4 mg p.o. ou de l’ondansétron 0,45 mg/kg I. V. + après 8-12h un placebo p.o.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intraveneus toegediend ofwel' ->

Date index: 2023-02-08
w