Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «interview door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Registratie op basis van de afname door een psychiater van het referentiecentrum van een semi-gestructureerd psychiatrisch interview (componenten ‘stemmingsstoornissen’, ‘angststoornissen’ en ‘somatisatiestoornissen’ van het Structured Clinical Interview for DSM-IV Axis I Disorders (SCID-I) 15 of de Schedules for Clinical Assessment in Neuropsychiatrie (SCAN) 16 .

Enregistrement sur la base d’une interview psychiatrique semistructurée par un psychiatre du centre de référence (composantes “troubles d’humeur”, “troubles d’angoisse” et “troubles somatiques” du Structured Clinical Interview for DSM-IV Axis I Disorders (SCID-I) 15 ou des Schedules for Clinical Assessment in Neuropsychiatry (SCAN) 16 .


Interview met BVAS-voorzitter Dr. Marc Moens over akkoord en discriminerende pensioenregeling van artsen | 04/02/2013 door BVAS

Interview du Dr Roland Lemye, vice-président de l'ABSyM, sur l'accord et le nouveau régime discriminatoire de retraite | 04/02/2013 par ABSyM


Voor een goed verloop van de interviews door de sociaal inspecteurs met de verantwoordelijke van de klachten is een template opgemaakt met de verschillende vragen die tijdens de interviews dienden gesteld te worden.

Pour assurer le bon déroulement des interviews entre les inspecteurs sociaux et le responsable des plaintes, un template a été conçu, reprenant les différentes questions à poser au cours des interviews.


Registratie op basis van de afname door een psychiater van het referentiecentrum van een semi-gestructureerd psychiatrisch interview (componenten ‘stemmingsstoornissen’, ‘angststoornissen’ en ‘somatisatiestoornissen’ van het Structured Clinical Interview for DSM-IV Axis I Disorders (SCID-I) 15 of de Schedules for Clinical Assessment in Neuropsychiatrie (SCAN) 16 .

Enregistrement sur la base d’une interview psychiatrique semistructurée par un psychiatre du centre de référence (composantes “troubles d’humeur”, “troubles d’angoisse” et “troubles somatiques” du Structured Clinical Interview for DSM-IV Axis I Disorders (SCID-I) 15 ou des Schedules for Clinical Assessment in Neuropsychiatry (SCAN) 16 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Registratie op basis van de afname, door een kinder- en jeugdpsychiater van het referentiecentrum, van een semigestructureerd psychiatrisch interview (componenten ‘stemmingsstoornissen’, ‘angststoornissen’ en ‘somatisatiestoornissen’ van het Amsterdams Diagnostisch Interview voor Kinderen en Adolescenten (ADIKA) 28 .

Enregistrement sur la base d’une interview psychiatrique semistructurée par un pédopsychiatre du centre de référence (composantes ‘troubles d’humeur’, ‘troubles d’angoisse’ et ‘troubles somatiques’ de l’Amsterdams Diagnostisch Interview voor Kinderen en Adolescenten (ADIKA) 28 .


Psychopathologische aandoeningen, uit de DSM-III-R classificatie, werden vastgesteld door de afname van het semi-gestructureerd psychiatrisch interview ADIKA (Amsterdams Diagnostisch Interview voor Kinderen en Adolescenten).

Les affections psychopathologiques, reprises dans la classification DSM-III-R, ont été constatées par l’administration de l'interview psychiatrique semi-structurée ADIKA (« Amsterdams Diagnostisch Interview voor Kinderen en Adolescenten »).


Gestandaardiseerde instrumenten (interviews) kunnen dienen om stresserende gebeurtenissen, sociaal-economische moeilijkheden of aanpassingsmoeilijkheden en dissonanties tussen het persoonlijk identificatieproces van het kind en dat wat door de familie en de sociaal-culturele context opgelegd worden, te identificeren.

Des instruments standardisés (interviews) peuvent servir à identifier des évènements stressants, des difficultés socio-économiques ou encore des difficultés d’adaptation et des discordances entre le processus d’identification personnelle de l’enfant et celui imposé par la famille et le contexte socioculturel.


Het veldwerk werd uitgevoerd door getrainde diëtisten en werd gespreid over één jaar om seizoensgebonden verschillen op te vangen. Van de 7.543 contacteerbare personen heeft 42,0% deelgenomen aan de 2 interviews.

Sur les 7.543 personnes contactables, 42,0% ont participé aux 2 interviews.


De Dienst heeft daarop in de maanden maart en april 2005 ter plaatse in de centra een (semi-) gestandaardiseerd interview afgenomen op basis van een vooraf vastgelegd (en door de centra gevalideerd) vragenschema.

Le Service a alors effectué sur place – dans les centres – au cours des mois de mars et avril 2005 une interview (semi-) standardisée sur la base d’un schéma d’évaluation fixé préalablement (et validé par les centres).


In het kader van het bilanrevalidatieprogramma zijn de componenten ‘stemmingsstoornissen’, ‘angststoornissen’ en ‘somatoforme stoornissen’ van een semi-gestructureerd psychiatrisch interview (SCID-I of SCAN) afgenomen door een geneesheer-psychiater van de centra om DSM-IV As- I diagnoses uit deze categorieën vast te stellen.

Dans le cadre du programme de rééducation de bilan, les composantes ‘troubles de l’humeur’, ‘troubles anxieux’ et ‘troubles somatoformes’ sont évaluées par un médecin psychiatre des centres au cours d’un entretien psychiatrique semi-structuré (SCIC-I ou SCAN) enfin de confirmer des diagnostics sur Axe I du DSM-IV à partir de ces catégories.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interview door' ->

Date index: 2022-01-21
w