Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Interpretatie
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Uitleg
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "interpretatie twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]




shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interpretatie : twee weken na opzet krijgen kalveren dagelijks vezelhoudend voeder; de hoeveelheid wordt opgedreven van 50 g tot 250 g/dag.

Interprétation : dès l'âge de deux semaines, les veaux reçoivent quotidiennement des aliments riches en fibres dont la quantité est portée de 50 g à 250 g/jour.


Twee reviews, opgesteld door Biesheuvel 10 en Jorgensen, evalueerden overdiagnose 11 Er werden volledigheidshalve ook twee publicaties 12, 13 weerhouden waarin de interpretatie van de bewijskrachtige gegevens werd besproken.

Deux revues rédigées par Biesheuvel 11 et Jorgensen qui évaluent le surdiagnostic ont été trouvées 12 . Deux publications 13, 14 discutant de l’interprétation des données probantes ont également été retenues à titre documentaire.


Het belangrijkste risico of nadeel van deze werkwijze is dat in het eerste jaar zeer veel werk zal gaan naar de eerste twee fasen van het onderzoek (dataverzameling, analyse en interpretatie) en dat het ontwikkelen van een gevalideerde vragenlijst ten vroegste afgerond zal kunnen worden tegen het einde van werkjaar. Inhoudelijke feedback met betrekking tot het interventieprogramma zal dus gebaseerd zijn op de twee, in beperkte schaal toegepaste onderzoekstechnieken.

Het belangrijkste risico of nadeel van deze werkwijze is dat in het eerste jaar zeer veel werk zal gaan naar de eerste twee fasen van het onderzoek (dataverzameling, analyse en interpretatie) en dat het ontwikkelen van een gevalideerde vragenlijst ten vroegste afgerond zal kunnen worden tegen het einde van werkjaar.


Interpretatie : ‐ ten minste een drinknippel of een drinkbakje per tien kippen, ‐ ten minste twee drinknippels of twee drinkbakjes voor elke kip

Interprétation : ‐ au moins une tétine ou une coupe est prévue pour dix poules ; ‐ au moins deux tétines ou deux coupes doivent se trouver à portée de


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor kwam, naast de twee klassieke interpretaties (deontologisch versus

que l’on retrouve dans divers avis du Comité (interprétation déontologique versus


Twee opmerkingen zijn nodig voor de interpretatie van de gegevens:

Deux remarques s’imposent avant toute interprétation des données :


Het belangrijkste risico of nadeel van deze werkwijze is dat in het eerste jaar zeer veel werk zal gaan naar de eerste twee fasen van het onderzoek (dataverzameling, analyse en interpretatie) en dat het ontwikkelen van een gevalideerde vragenlijst ten vroegste afgerond zal kunnen worden tegen het einde van het werkjaar.

Le principal risque ou inconvénient de cette méthode de travail est que, durant la première année, beaucoup de travail sera consacré aux deux premières phases de la recherche (collecte de données, analyse et interprétation) et que le développement dÊun questionnaire validé pourra être terminé au mieux dÊici la fin de lÊannée dÊactivité.


Aangezien de term “gecertificeerd” twee verschillende betekenissen heeft : (1) zoötechnische certificatie en (2) genotypische certificatie, raadt het Wetenschappelijk Comité aan de term « gecertificeerd » te vervangen door de term « gegenotypeerd » om een verkeerde interpretatie te vermijden.

Vu que le terme certifié peut signifier deux choses différentes : (1) certification zootechnique et (2) certification génotypique , le Comité scientifique recommande de remplacer le terme « certifiés » par le terme « génotypés » afin d’éviter toute erreur d’interprétation.


Om dit probleem bij de interpretatie op te lossen, stelt het Wetenschappelijk Comité voor om ofwel aan te geven dat het gaat om officiële onderzoeken en/of routineonderzoeken voor gezondheidsbewaking ofwel om elk van deze vragen onder te verdelen in twee deelvragen : (1) officiële onderzoeken en/of routineuze gezondheidsbewaking en (2) andere gevallen (problemen);

Pour résoudre ce problème d’interprétation, le Comité scientifique suggère, soit de préciser qu’il s’agit d’examens officiels et/ou de surveillance sanitaire de routine, soit de subdiviser chacune de ces questions en deux sous-questions : (1) examens officiels et/ou surveillance sanitaire de routine et (2) autres cas (problèmes);


Interpretatie: de registraties (vb. resultaten van analyses, metingen,…) moeten toegankelijk zijn, in goede omstandigheden en gedurende de bij reglementering opgelegde termijnen worden bewaard (gedurende 2 jaar na verstrijken van de periode van houdbaarheid van het betreffende product of bij gebrek daaraan minimum twee jaar – uitzondering: exploitanten in de diervoedersector moeten de documenten gedurende vijf jaar bijhouden en de samenstellingen van bereide mengsels gedurende tien jaar, vanaf 1 januari van het jaar volgend op de erop vermelde datum).

Interprétation : les enregistrements (exemples : les résultats des analyses, les prises de mesures,…) doivent être facilement accessibles, conservés dans de bonnes conditions et pendant les durées légalement prévues (durant 2 ans suivant l’expiration de la période de validité du produit ou à défaut minimum 2 ans – exception : les exploitants du secteur de l'alimentation animale doivent conserver les documents




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpretatie twee' ->

Date index: 2024-05-13
w