Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intermutualistisch agentschap zal een evaluatieverslag worden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Mede op basis van deze elementen en een complementaire analyse door het Intermutualistisch Agentschap zal een evaluatieverslag worden opgesteld om het bestaande systeem vanaf 1 januari 2014 aan te passen.

Sur la base aussi de ces éléments et d’une analyse complémentaire de l’Agence intermutualiste, un rapport d’évaluation sera rédigé afin d’adapter le système existant à partir du 1 er janvier 2014.


Mede op basis van deze elementen en een complementaire analyse door het Intermutualistisch Agentschap zal een evaluatieverslag worden opgesteld om het bestaande systeem vanaf 1 januari 2014 aan te passen.

Sur la base aussi de ces éléments et d’une analyse complémentaire de l’Agence intermutualiste, un rapport d’évaluation sera rédigé afin d’adapter le système existant à partir du 1 er janvier 2014.


Op basis van deze persoonsgegevens werden reeds door het Intermutualistisch Agentschap, binnen het platform Kwaliteitspromotie van de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie, antibioticafeedbacks ten behoeve van de voorschrijvers in de ambulante praktijk opgesteld, waarvan nu een gedeelte zou worden gerecupereerd.

Sur base de ces données à caractère personnel, l’Agence intermutualiste a déjà rédigé, dans le cadre de la plate-forme Promotion de la qualité du Conseil national de promotion de la qualité, des feedbacks en matière d’antibiotiques au profit des prescripteurs dans le secteur ambulatoire, dont une partie serait maintenant récupérée.


Er zijn ontmoetingen geweest tussen het Intermutualistisch Agentschap (IMA), de V. I. en de diensten van het RIZIV, waarbij protocolakkoorden met de modaliteiten voor het beheer en de overdracht van de gegevens zijn opgesteld.

L’Agence intermutualiste (IMA), les O.A. et les services de l’INAMI ont établi ensemble des protocoles d’accord qui définiraient les modalités de transfert et de gestion des données.


Stand van zaken op 31.12.2004 (nota CGV nr. 2004/352) Met het oog op de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten inzake controle en evaluatie van de conformiteit/realiteit/opportuniteit van de verstrekkingen zal de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) kunnen beschikken over gegevens bij het Intermutualistisch agentschap (IMA) of rechtstreeks bij de verzekeringsinstellingen.

Etat des lieux au 31/12/04 (note CSS n° 2004/352) En vue de l’exécution de ses missions légales en matière de contrôle et d’évaluation de la conformité/réalité/opportunité des prestations, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) pourra disposer des données auprès de l’Agence intermutualiste (AIM) ou des organismes assureurs directement.


Dit zijn de voornaamste richtlijnen voor elk van die WG: WG 1: Om zijn wettelijke opdrachten inzake controle en evaluatie van de conformiteit/realiteit/opportuniteit van de verstrekkingen te kunnen uitvoeren, zal de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle over de gegevens van het Intermutualistisch Agentschap of rechtstreeks van de verzekeringsinstellingen kunnen beschikken.

GT 1 : En vue de l’exécution de ses missions légales en matière de contrôle et d’évaluation de la conformité/réalité/opportunité des prestations, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux pourra disposer des données auprès de l’Agence intermutualiste ou des organismes assureurs directement.


Het doorsturen van de klinische gegevens door de huisartsen vormt maar één aspect van de evaluatie. Er zal ook een evaluatie worden uitgevoerd op basis van gegevens afkomstig van o.a. het Intermutualistisch Agentschap.

La transmission de données cliniques ne représente qu’un aspect de l’évaluation ; une évaluation se fera également sur base de données provenant entre autres de l’Agence Intermutualiste.


De concrete uitwerking ervan is echter erg complex en daarom zal de eerste tussentijdse evaluatie (aanvang eind 2011) vooral moeten steunen op consumptiegegevens via het Intermutualistisch Agentschap (IMA).

Son développement correct est toutefois complexe et la première évaluation intermédiaire, qui commencera fin 2011, devra principalement se baser sur des données de consommation provenant de l’Agence Intermutualiste (AIM) mais aussi sur les sondages et le réseau Intego.


w