Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intermediaire organisatie overeenkomstig volgende procedure " (Nederlands → Frans) :

7. Alvorens de persoonsgegevens worden meegedeeld aan de onderzoeksinstelling, worden ze gecodeerd door het eHealth-platform als intermediaire organisatie overeenkomstig volgende procedure:

7. Préalablement à leur communication au centre de recherche, les données à caractère personnel sont codées par la plate-forme eHealth en tant qu'organisation intermédiaire, conformément à la procédure suivante:


22. Het Sectoraal comité stelt vast dat, overeenkomstig de bepalingen van het uitvoeringsbesluit, de wetenschappelijke studie zal worden uitgevoerd aan de hand van gecodeerde persoonsgegevens waarbij het eHealth-platform als intermediaire organisatie, overeenkomstig haar wettelijke opdracht vermeld in artikel 5,8° van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealthplatform, en in samenwerking met de K ...[+++]

22. Le Comité sectoriel constate que conformément aux dispositions de l'arrêté d'exécution, l'étude scientifique sera réalisée au moyen de données à caractère personnel codées. En tant qu'organisation intermédiaire, conformément à sa mission légale prévue à l'article 5, 8° de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, la plate-forme eHealth procédera, à cet égard, en collaboration ...[+++]


Het eHealth-platform komt eveneens tussen als intermediaire organisatie overeenkomstig artikel 5, 8°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform voor wat betreft de codering van de persoonsgegevens voor de mededelingen zoals voorzien in randnummers 1.6.5..

La plate-forme eHealth intervient également comme organisation intermédiaire, conformément à l'article 5, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, en ce qui concerne le codage des données à caractère personnel pour les communications telles que prévues au point 1.6.5.


Het eHealth-platform komt eveneens tussen als intermediaire organisatie overeenkomstig artikel 5, 8°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform voor wat betreft de codering van de persoonsgegevens voor de mededelingen zoals voorzien in randnummers 1.6.5. en 1.6.8.

La plate-forme eHealth intervient également comme organisation intermédiaire, conformément à l'article 5, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, en ce qui concerne le codage des données à caractère personnel pour les communications telles que prévues aux points 1.6.5 et 1.6.8.


79. de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen, het IMA en het Kankerregister met het oog op het uitvoeren van een studie door het IMA en het Kankerregister met tussenkomst van het eHealth-platform als intermediaire organisatie, overeenkomstig de in deze beraadslaging beschreven modaliteiten, voor zover:

79. autorise la communication de données à caractère personnel codées par les organismes assureurs, l’AIM et le Registre du cancer, en vue de l’exécution d’une étude par l’AIM et le Registre du cancer, avec intervention de la plate-forme eHealth comme organisation intermédiaire, conformément aux modalités décrites dans la présente délibération, à condition que


63. de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen en Vaccinnet met het oog op het uitvoeren van een studie in opdracht van het FAGG met tussenkomst van het eHealth-platform als intermediaire organisatie, overeenkomstig de in deze beraadslaging beschreven modaliteiten, voor zover:

79. autorise la communication de données à caractère personnel codées par les organismes assureurs et Vaccinnet, en vue de l’exécution d’une étude commanditée par l’AFMPS, avec intervention de la plate-forme eHealth comme organisation intermédiaire, conformément aux modalités décrites dans la présente délibération, à condition que


8. De persoonsgegevens die door de verzekeringsinstellingen worden meegedeeld aan het IMA voor de samenstelling van o.a. de bestanden populatie en farmanet worden een eerste maal gecodeerd door de Kruispuntbank van de sociale zekerheid als intermediaire organisatie, overeenkomstig diens wettelijke opdrachten.

8. Les données à caractère personnel qui sont communiquées par les organismes assureurs à l'AIM en vue notamment de la composition des fichiers Population et Pharmanet, sont codées une première fois par la Banque Carrefour de la sécurité sociale en tant qu'organisation intermédiaire, conformément à ses missions légales.


De gegevens die in artikel 3 worden vermeld, worden door de verzekeringsinstellingen, via tussenkomst van een intermediaire organisatie, driemaandelijks voor het einde van het volgende trimester overgemaakt aan het Instituut overeenkomstig de instructies betreffende de elektronische dragers voor de verzekeringsinstellingen die worden vastgelegd door het Verzekeringscomité. Deze gegevens worden door de verzekeringsinstellingen na ee ...[+++]

Ces données sont transmises par les organismes assureurs après un premier codage de l'identité du bénéficiaire, à une organisation intermédiaire visée à l'article 1er, 6°, de l'arrêté royal du 13 février 2001 en exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard du traitement des données à caractère personnel.


Dit artikel is als volgt opgesteld : De verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens verzameld voor bepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden of de intermediaire organisatie moeten voorafgaand aan de codering van de gegevens, bedoeld in de artikelen 6 tot 8 van de wet, aan de betrokken persoon volgende gegevens meedelen :

Cet article est rédigé comme suit: Le responsable du traitement de données à caractère personnel, collectées à des fins déterminées, explicites et légitimes, ou l'organisation intermédiaire doit, préalablement au codage de données visées aux articles 6 à 8 de la loi, communiquer, à la personne concernée, les informations suivantes :


In het kader van een procedure overeenkomstig onderhavige wet, zal het FMO, als neutrale instelling, instaan voor de organisatie en de opvolging van de werkzaamheden en is er aangaande het efficiënt verloop van de procedure en de controle een belangrijke rol weggelegd voor het Fonds.

Dans le cadre d’une procédure initiée conformément à la loi du 31 mars 2010, le FAM se chargera, en sa qualité d’institution neutre, de l’organisation et du suivi des travaux et sera doté d’un rôle important en ce qui concerne le déroulement efficace de la procédure et le contrôle.


w