Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met behulp van een disc met 5 µg levofloxacine).
Mm

Traduction de «intermediair gevoelige en resistente » (Néerlandais → Français) :

Grenswaarden De door de EUCAST aanbevolen MIC-grenswaarden van levofloxacine, waarbij gevoelige van intermediair gevoelige en intermediair gevoelige van resistente kiemen worden gescheiden, worden in de onderstaande tabel van MIC-waarden (mg/l) weergegeven.

Seuils Les seuils de CMI recommandés par EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles et ceux de sensibilité intermédiaire, et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau d’analyse de CMI (mg/l) ci-dessous.


De door de EUCAST aanbevolen MIC-grenswaarden van levofloxacine, waarbij gevoelige van intermediair gevoelige en intermediair gevoelige van resistente kiemen worden gescheiden, worden in de onderstaande tabel van MIC-waarden (mg/l) weergegeven.

Seuils Les seuils de CMI recommandés par EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles et ceux de sensibilité intermédiaire, et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau d’analyse de CMI (mg/l) ci-dessous.


Breekpunten De MIC breekpunten aanbevolen door EUCAST voor levofloxacine, om gevoelige en intermediair gevoelige micro-organismen en intermediair gevoelige en resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor bepaling van de MIC (mg/L).

Valeurs critiques Les valeurs critiques de CMI recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentées dans le tableau ci-dessous pour la détermination de la CMI (mg/l).


Breekpunten: De EUCAST aanbevolen MIC breekpunten voor cefotaxime die een onderscheid maken tussen de gevoelige en de intermediair gevoelige micro-organismen en tussen de intermediair gevoelige en de resistente micro-organismen, zijn vermeld in onderstaande tabel:

Concentrations critiques : Les concentrations critiques de CMI recommandées par l’EUCAST pour le céfotaxime, distinguant les micro-organismes sensibles des micro-organismes de sensibilité


Breekpunten De MIC breekpunten aanbevolen door EUCAST voor levofloxacine, om de gevoelige van de intermediair gevoelige en de intermediair gevoelige van de resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor bepaling van de MIC (mg/L).

Valeurs limites Les valeurs limites de CMI recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire ainsi que les organismes de sensibilité intermédiaire des


De MIC breekpunten aanbevolen door de CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCLS) voor levofloxacine, om de gevoelige van de intermediair gevoelige en de intermediair gevoelige van de resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor de bepaling van de MIC (µg/mL) of disc-diffusietest (zone diameter [mm] met behulp van een disc met 5 µg levofloxacine).

Les valeurs limites de CMI recommandées pour la lévofloxacine par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, anciennement NCCLS), distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau ci-dessous pour des tests de CMI (µg/ml) ou des tests de diffusion par disque (diamètre de zone [mm] utilisant un disque à 5 µg de lévofloxacine).


De MIC-breekpunten die worden toegepast bij de NCCLS (National Committee for Clinical Laboratory Standards), waarbij gevoelige organismen (G) van intermediair gevoelige (I) organismen en intermediair gevoelige organismen van resistente organismen (R) onderscheiden worden, zijn: Enterobacteriaceae (G ≤ 4 mg/l, I = 8-16 mg/l, R ≥ 32 mg/l), Staphylococcus spp (≤ 4, 8-16, ≥ 32), Haemophilus spp (≤ 4, 8, ≥16), Streptococcus pneumoniae (≤ 1, 2, ≥ 4).

Les seuils de CMI qui sont appliqués par le NCCLS (National Committee for Clinical Laboratory Standards), et qui distinguent les organismes sensibles (S) des organismes de sensibilité intermédiaire (I) et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants (R) sont: Enterobacteriaceae (S ≤ 4 mg/l, I = 8-16 mg/l, R ≥ 32 mg/l), Staphylococcus spp (≤ 4, 8-16, ≥ 32), Haemophilus spp (≤ 4, 8, ≥16), Streptococcus pneumoniae (≤ 1, 2, ≥ 4).


De volgende organismen werden intermediair gevoelig bevonden:

Une sensibilité intermédiaire a été montrée pour les organismes suivants :


Het percentage pneumokokken met verminderde penicillinegevoeligheid (intermediair gevoelig en volledig resistent) uit invasieve isolaten daalt de laatste jaren in België van 15,1% in 2002 naar 11,7% in 2011 (in 2009 was dit 7,4%, dus recent opnieuw toegenomen).

Le pourcentage de pneumocoques isolés en Belgique, présentant une sensibilité diminuée à la pénicilline (résistance intermédiaire et complète) a baissé de 15,1% en 2002 à 11,7% en 2011 (pour 7,4% en 2010, donc en ré-augmentation).


Daarnaast remt pomalidomide de proliferatie van lenalidomide-resistente multipel-myeloomcellijnen en heeft het een synergistische werking met dexamethason in zowel lenalidomide-gevoelige als lenalidomide-resistente cellijnen bij het induceren van tumorcelapoptose.

En outre, le pomalidomide inhibe la prolifération des lignées cellulaires de myélome multiple résistantes au lénalidomide et exerce un effet synergique avec la dexaméthasone dans les lignées cellulaires sensibles et résistantes au lénalidomide pour induire l’apoptose des cellules malignes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intermediair gevoelige en resistente' ->

Date index: 2024-09-28
w