Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interactiestudies hebben aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Interactiestudies hebben aangetoond dat de gelijktijdige inname van fluconazol en voedsel, antacida, of de inname van fluconazol na totale lichaamsbestraling bij beenmergtransplantatiepatiënten geen enkele klinisch significante vermindering van de absorptie van fluconazol teweegbrengt.

Des études d’interaction ont montré que l’absorption simultanée de fluconazole et de nourriture, d’antiacides, ou encore consécutivement à l’irradiation totale du corps chez les transplantés de moelle osseuse, n’entraîne aucune altération cliniquement significative de l’absorption du fluconazole.


Interactiestudies hebben aangetoond dat er geen klinisch significante verstoring van de fluconazolabsorptie optreedt wanneer orale fluconazol gelijktijdig met voedsel, cimetidine, antacida of na volledige lichaamsbestraling bij beenmergtransplantatie wordt toegediend.

Des études d'interaction ont montré que lorsque le fluconazole est administré par voie orale avec de la nourriture, de la cimétidine, des antiacides ou à la suite de l'irradiation corporelle totale pour greffe de moelle osseuse, aucune altération cliniquement significative de l'absorption du fluconazole n’a été constatée.


Zidovudine: Interactiestudies hebben aangetoond dat wanneer zidovudine wordt ingenomen in combinatie met fluconazol 200 mg of 400 mg per dag, de AUC-waarden van zidovudine kunnen verhogen met 20 tot 70%, waarschijnlijk als gevolg van de inhibitie van de omzetting naar glucuronide.

● Zidovudine : Des études d’interaction ont montré que lorsque la zidovudine est prise en même temps que 200 mg ou 400 mg de fluconazole par jour, les valeurs de l’ASC de la zidovudine peuvent augmenter de 20 à 70%, probablement en raison de l’inhibition de la conversion en glucuronide.


De klinische effecten van dit antagonisme is tot op heden ongekend en een gelijkaardig effect valt te verwachten bij het amfotericine B cholesterylsulfaat complex. Interactiestudies hebben aangetoond dat de fluconazole absorptie niet klinisch significant vermindert wanneer oraal fluconazole wordt toegediend tezamen met voedsel of antacida, of na totale lichaamsbestraling in verband met beenmergtransplantatie.

Les effets cliniques de cet antagonisme sont inconnus jusqu'à présent et un effet similaire doit être attendu avec le complexe de cholestéryl sulfate d'amphotéricine B. Des études d'interactions ont démontré que l'absorption du fluconazole n'est pas réduite de manière cliniquement significative lorsqu'on administre du fluconazole par voie orale en même temps que des aliments ou des antiacides, ou après une irradiation corporelle totale en rapport avec une transplantation de moelle osseuse.


Farmacokinetische interactiestudies bij postmenopauzale vrouwen hebben aangetoond dat er geen interactie plaatsvindt met tamoxifen of hormoonvervangende behandelingen (oestrogeen).

Les études d’interactions pharmacocinétiques réalisées chez des femmes ménopausées ont démontré l’absence de toute interaction potentielle avec le tamoxifène ou l’hormonothérapie substitutive (estrogènes).


De interactiestudies bij orale toediening van hoge doses hebben tot op heden geen interacties aangetoond.

Cependant, des études d’interaction avec des doses orales élevées n’ont montré aucune interaction à ce jour.


Andere interactiestudies bij postmenopauzale vrouwen hebben de afwezigheid van enige interactiemogelijkheid met tamoxifen of hormoonsubstitutie therapie (oestrogeen) aangetoond

D’autres études d’interaction réalisées chez des femmes ménopausées ont démontré l’absence d’interaction avec le tamoxifène ou l’hormonothérapie substitutive (estrogènes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interactiestudies hebben aangetoond' ->

Date index: 2023-03-27
w