Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische psychopathie
Autistische stoornis
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Fenothiazinederivaten
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Interactie
Neuroleptica
Neventerm
Onderlinge beïnvloeding
Overige antipsychotica
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Syndroom van Kanner
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "interacties met antipsychotica " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fenothiazinederivaten [neuroleptica, antipsychotica]

Psycholeptiques et neuroleptiques dérivés de la phénothiazine




overige en niet-gespecificeerde antipsychotica en neuroleptica

Psycholeptiques et neuroleptiques, autres et non précisés




Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dan ook nodig rekening te houden met mogelijke interacties met antipsychotica (neuroleptica), hypnotica, anxiolytica, sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica, anti-epileptica, anesthetica en sedatieve antihistaminica.

Il y a lieu d'envisager de telles interactions potentielles avec des antipsychotiques (neuroleptiques), hypnotiques, anxiolytiques, sédatifs, antidépresseurs, analgésiques narcotiques, anti-épileptiques, anesthésiques et antihistaminiques sédatifs. L'euphorie, pouvant être provoquée par l'administration concomitante du LENDORMIN avec des analgésiques narcotiques, peut aggraver le risque d'une dépendance psychique.


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Zoals met andere antipsychotica is voorzichtigheid geboden bij het voorschrijven van risperidon in combinatie met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen, bv. klasse Ia-antiaritmica (bv. kinidine, disopyramide, procaïnamide), klasse IIIantiaritmica (bv. amiodaron, sotalol), tricyclische antidepressiva (bv. amitriptyline), tetracyclische antidepressiva (bv. maprotiline), bepaalde antihistaminica, andere antipsychotica, bepaalde antimalariamiddelen (bv. kinin ...[+++]

4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est de rigueur lors de la prescription de rispéridone en même temps que des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT, comme les antiarythmiques de classe Ia (par ex. quinidine, disopyramide, procaïnamide), les antiarythmiques de classe III (par ex. amiodarone, sotalol), les antidépresseurs tricycliques (comme l’amitriptyline), les antidépresseurs tétracycliques (comme la maprotiline), certains antihistaminiques, d’autres ant ...[+++]


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Zoals met andere antipsychotica is voorzichtigheid geboden bij het voorschrijven van risperidon samen met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen, bv. klasse Ia-antiaritmica (bv. kinidine, disopyramide, procaïnamide), klasse III-antiaritmica (bv. amiodaron, sotalol), tricyclische antidepressiva (bv. amitriptyline), tetracyclische antidepressiva (bv. maprotiline), bepaalde antihistaminica, andere antipsychotica, bepaalde antimalariamiddelen (bv. kinine en me ...[+++]

4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est de rigueur lors de la prescription de rispéridone en même temps que des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT, comme les anti-arythmiques de classe Ia (par ex. quinidine, disopyramide, procaïnamide), les anti-arythmiques de classe III (par ex. amiodarone, sotalol), les antidépresseurs tricycliques (comme l’amitriptyline), les antidépresseurs tétracycliques (comme la maprotiline), certains antihistaminiques, d’autres a ...[+++]


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Zoals met andere antipsychotica is voorzichtigheid geboden bij het voorschrijven van risperidon samen met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen, zoals klasse Ia-antiaritmica (bv. kinidine, disopyramide, procaïnamide), klasse III-antiaritmica (bv. amiodaron, sotalol), tricyclische antidepressiva (bv. amitriptyline), tetracyclische antidepressiva (bv. maprotiline), bepaalde antihistaminica, andere antipsychotica, bepaalde

4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est de rigueur lors de la prescription de rispéridone en même temps que des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT, comme les antiarythmiques de classe Ia (p.ex. quinidine, disopyramide, procaïnamide), les antiarythmiques de classe III (p.ex. amiodarone, sotalol), les antidépresseurs tricycliques (comme l’amitriptyline), les antidépresseurs tétracycliques (comme la maprotiline), certains antihistaminiques, d’autres antipsy ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verlengen (bijv. klasse IA en III anti-aritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica). Zie ook rubriek 4.2 ‘Dosering en wijze van toediening’ Bejaarden, en rubriek 4.5 ‘Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie’, rubriek 4.8 ‘Bijwerkingen’ en rubriek 4.9 ‘Overdosering’.

Voir également rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration » Patients âgés, rubrique 4.5 « Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions », rubrique 4.8 « Effets indésirables » et rubrique 4.9 « Surdosage ».


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Voorzichtigheid is geboden indien lormetazepam tegelijk wordt toegediend met andere stoffen die ook een remmende invloed op het CZS uitoefenen, zoals barbituraten, antipsychotica (neuroleptica), anxiolytica, sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica, anti-epileptica, anesthetica, sedatieve H1-antihistaminica en met alcohol, omdat er dan potentiëring kan optreden.

La prudence est de rigueur en cas d’administration concomitante de lormétazépam avec d’autres substances réprimant le SNC telles que les barbituriques, les antipsychotiques (neuroleptiques), les anxiolytiques, les sédatifs, les antidépresseurs, les analgésiques narcotiques, les antiépileptiques, les anesthésiques, les antihistaminiques anti-H1 sédatifs et l’alcool, car une potentialisation peut survenir.


4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie De combinatie van Bromazepam Sandoz met centraal werkende geneesmiddelen zoals neuroleptica, anxiolitica/sedativa, antidepressiva, hypnotica, narcotische analgetica, antipsychotica (neuroleptica), anti-epileptica, sedatieve antihistaminica en anaesthetica kan het sedatieve effect op het centrale zenuwstelsel versterken.

4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Lorsque Bromazepam Sandoz est associé à des médicaments à action centrale tels que les neuroleptiques, les anxiolytiques/sédatifs, les antidépresseurs, les hypnotiques, les analgésiques narcotiques, les antipsychotiques (neuroleptiques), les médicaments antiépileptiques, les antihistaminiques sédatifs et les anesthésiques, l’effet sédatif sur le système nerveux central peut être renforcé ...[+++]


probleem, waarvoor de behandeling oorspronkelijk werd opgestart; bij mogelijke interactie van de stopgezette therapie met een ander geneesmiddel, kan het metabolisme van dit laatste veranderen en kan de aandoening, behandeld met dit tweede geneesmiddel, beïnvloed worden; het te bruusk stopzetten van sommige geneesmiddelen kan leiden tot ontwenningsverschijnselen of tot een plotse verslechtering van de algemene toestand: dit geldt in het bijzonder voor middelen tegen angor (β-blokkers in het bijzonder), antihypertensiva (clonidine en methyldopa in het bijzonder) en ook voor anticholinergica, anticonvulsiva (gabapentine in het bijzonder) ...[+++]

par le médicament ; de même, si le médicament arrêté était en interaction avec un autre médicament, un problème peut surgir : une modification du métabolisme de ce dernier médicament est supprimée et un déséquilibre de la condition traitée par ce deuxième médicament peut voir le jour ; l’arrêt de certains médicaments peut mener à un syndrome de sevrage ou entraîner la décompensation d’un problème de santé si cet arrêt est trop brutal : antiangoreux (β-bloquants en particulier), antihypertenseurs (clonidine et méthyldopa plus particu ...[+++]


Interacties: cave andere middelen met anticholinerge werking: urinair, anti-H2, butylhyoscine, loperamide, ipratropium/tiotropium, antiparkinson, antipsychotica, antidepressiva, anti-epileptica, anti- H1,.

Interactions: attention aux autres médicaments à action anticholinergique (urinaires, anti-H2, butylhyoscine, lopéramide, ipratropium, tiotropium, antiparkinsoniens, antidépresseurs, antipsychotiques, antiépileptiques, anti-H1,).


w