Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interacties gelijktijdig gebruik » (Néerlandais → Français) :

4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gelijktijdig gebruik van codeïne en alcohol, verdovende middelen, hypnotica en sedativa, neuroleptica, narcotische pijnstillers, MAO-inhibitoren kan het effect van codeïne op het centraal zenuwstelsel (ademhalingsdepressie, sedatie) verhogen.

4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction L'administration simultanée de codéine et d’alcool, d’anesthésiques, d’hypnotiques et de sédatifs, de neuroleptiques, d’analgésiques narcotiques, d’inhibiteurs de la MAO, peut augmenter l'effet de la codéine sur le système nerveux central (dépression respiratoire, sédation).


4.5. Interactie met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gelijktijdig gebruik met geneesmiddelen die QT verlenging veroorzaken.

4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions L'utilisation concomitante de médicaments entraînant un prolongement de l'intervalle QT.


Farmacodynamische geneesmiddel-geneesmiddel interacties Gelijktijdig gebruik van midazolam en andere sedativa/hypnotica en CZS depressiva, waaronder alcohol, resulteert waarschijnlijk in een aanhoudende sedatie en ademhalingsdepressie. Voorbeelden hiervan zijn derivaten van opiaten (wanneer ze gebruikt worden als analgetica, antitussiva of substitutiebehandeling), antipsychotica en andere benzodiazepinen gebruikt als anxiolytica of hypnotica, barbituraten, propofol, ketamine, etomidate, sedatieve antidepressiva, niet-recente H1-antihistaminica en centraal werkende antihypertensiva.

d’antitussifs ou de traitements de substitution), antipsychotiques, autres benzodiazépines administrées à titre d’anxiolytiques ou d’hypnotiques, barbituriques, propofol, kétamine, étomidate ; antidépresseurs sédatifs, anciens anti-histaminiques H1 et antihypertenseurs d’action centrale.


Farmacodynamische geneesmiddel-geneesmiddel interacties Gelijktijdig gebruik van midazolam en andere sedativa/hypnotica en CZS depressiva, waaronder alcohol, resulteert waarschijnlijk in een aanhoudende sedatie en ademhalingsdepressie. Voorbeelden hiervan zijn derivaten van opiaten (wanneer ze gebruikt worden als analgetica, antitussiva of

L’administration concomitante du midazolam avec d’autres sédatifs/hypnotiques et dépresseurs du SNC, dont l’alcool, peut entraîner un accroissement de la sédation et de la dépression respiratoire.


Interacties met valsartan Gelijktijdig gebruik is niet aanbevolen Lithium Omkeerbare stijgingen in de serum lithiumspiegels en toxiciteit werden gemeld tijdens gelijktijdig gebruik met ACE-remmers. Ondanks het ontbreken van ervaring met gelijktijdig gebruik van valsartan en lithium, wordt deze combinatie niet aanbevolen.

Interactions liées au valsartan Associations déconseillées Lithium Des augmentations réversibles de la lithémie pouvant atteindre des valeurs toxiques ont été rapportées en cas d'administration concomitante d'IEC. Malgré le manque de données sur l'utilisation concomitante de valsartan et du lithium, cette association est déconseillée.


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien mogelijke interacties met geneesmiddelen (antagonisme, inactivatie,..) is gelijktijdig of achtereenvolgend gebruik van verschillende antiseptica te vermijden.

4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Compte tenu des interférences médicamenteuses possibles (antagonisme, inactivation..) l'emploi simultané ou successif de différents antiseptiques est à éviter.


Bloeding: Er zijn meldingen van bloedingsafwijkingen in de huid zoals ecchymose en purpura bij gebruik van SSRI. Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI's gebruiken, vooral bij gelijktijdig gebruik met anticoagulantia, geneesmiddelen bekend om hun invloed op de trombocytenwerking (bv. atypische antipsychotica en fenothiazines, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur en niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s) alsook bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen (zie ook ru ...[+++]

Hémorragie : Des saignements cutanés anormaux, tels que des ecchymoses et un purpura, ont été signalés sous ISRS. Il est conseillé de se montrer prudent chez les patients traités par ISRS, surtout en cas d'utilisation concomitante d'anticoagulants, de médicaments connus pour affecter la fonction plaquettaire (p. ex. les antipsychotiques atypiques ou de type phénothiazine, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l'acide acétylsalicylique ou encore les médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]), ainsi qu'en présence d’antécédent de troubles du saignement (voir également rubrique 4.5 « Interactions avec d’autres médicament ...[+++]


Andere antiparkinsongeneesmiddelen: tot op heden zijn er geen aanwijzingen voor interacties die het gelijktijdig gebruik van standaard antiparkinsongeneesmiddelen met behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz uitsluiten.

Autres agents antiparkinsoniens : À ce jour, il n’y a pas de données sur une interaction potentielle lors de l'utilisation concomitante d'agents antiparkinsoniens classiques et de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.


Inderdaad is het risico van spiertoxiciteit door statines dosisafhankelijk, en in real-life omstandigheden dient ook rekening te worden gehouden met andere risicofactoren voor spiertoxiciteit zoals gelijktijdig gebruik van ezetimibe, fibraten, nicotinezuur (recent gecommercialiseerd in associatie met laropiprant: Tredaptive®, zie Folia juni 2010 ) en middelen die het metabolisme van het statine inhiberen (voor atorvastatine en simvastatine gaat het om CYP3A4-inhibitoren, met inbegrip van pompelmoessap; voor fluvastatine gaat het om CYP2C9-inhibitoren; let vooral op voor de potente CYP-inhibitoren) ...[+++]

En effet, le risque de toxicité musculaire est dose-dépendant pour toutes les statines et, dans les conditions réelles d’utilisation, il convient aussi de tenir compte d’autres facteurs de risque de toxicité musculaire, tels que l’utilisation concomitante d’ézétimibe, de fibrates, d’acide nicotinique (récemment commercialisé en association avec le laropiprant: Tredaptive®, voir Folia de juin 2010 ) ou de médicaments qui inhibent le métabolisme de la statine (pour l’atorvastatine et la simvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP3A4, y compris le jus de pamplemousse; pour la fluvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP2C9; il faut surtout être attentif aux puissants inhibiteurs du CYP) [pour les ...[+++]


Over gelijktijdig gebruik van ebastine en ciclosporine zijn geen gegevens beschikbaar, en op basis van de eigenschappen van beide geneesmiddelen kan een interactie niet worden uitgesloten.

En ce qui concerne l' utilisation concomitante d' ébastine et de ciclosporine, on ne dispose d' aucune donnée, et selon les propriétés de ces deux médicaments, une interaction ne peut être exclue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interacties gelijktijdig gebruik' ->

Date index: 2024-04-21
w