Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intensive care-afdeling worden behandeld " (Nederlands → Frans) :

Behandeling In geval van overdosering of overgevoeligheid moet de patiënt onder strikt toezicht worden gehouden en op de intensive care-afdeling worden behandeld.

Traitement En cas de surdosage ou en cas d’hypersensibilité, le patient doit être placé sous surveillance stricte en unité de soins intensifs.


Bij decompensatie bij neonaten van moeders die met bètablokkers behandeld zijn: -glucagon 0,3 mg/kg, -opname op de intensive care afdeling, -isoproterenol (isoprenaline) en dobutamine: de hoge dosering en langdurige behandeling die ge-

- Ensuite, si nécessaire, soit de l’isoprotérénol (isoprénaline) 15-85 µg en injection lente, répétée au besoin sans dépasser une dose totale de 300 µg, ou dobutamine 2,5-10 µg/kg/min.


Indien Telzir/ritonavir gelijktijdig wordt toegediend met parenteraal toegediend midazolam, dient dit te gebeuren op een intensive care afdeling (ICU) of op een vergelijkbare afdeling waarbij men verzekerd is van een nauwkeurige klinische controle en geschikte medische maatregelen in geval van een respiratoire depressie en/of verlengde sedatie.

Si Telzir/ritonavir est co-administré avec du midazolam par voie parentérale, cela doit être réalisé dans une Unité de Soins Intensifs (USI) ou dans une structure similaire afin d’assurer une surveillance clinique étroite et une prise en charge médicale appropriée en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.


Bij langdurige operaties en op de intensive-care afdeling kan men gebruik maken van een elektrische pomp om de injectie toe te dienen.

Une pompe électrique peut être utilisée pour permettre une administration au cours d’opérations de longue durée et dans les unités de soins intensifs.


Patiënten die een overdosis hebben gebruikt moeten streng worden bewaakt, bij voorkeur op een intensive care afdeling.

En cas de surdosage, les patients doivent être gardés sous surveillance étroite de préférence dans une unité de soins intensifs.


Indien REYATAZ/ritonavir gelijktijdig wordt toegediend met parenteraal midazolam dient dit te gebeuren op een intensive care afdeling (IC) of een vergelijkbare omgeving waarbij nauwkeurige klinische controle en aangewezen medische behandeling gewaarborgd is in het geval dat respiratoire depressie en/of geprolongeerde sedatie optreedt.

En cas de coadministration de REYATAZ/ritonavir et du midazolam administré par voie parentérale, celle-ci doit avoir lieu dans une unité de soins intensifs, ou une unité similaire, garantissant une étroite surveillance clinique et une prise en charge medicale appropriée en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.


Pedea wordt uitsluitend door een gekwalificeerde gezondheidszorgprofessional op een speciale neonatale intensive-care afdeling aan uw baby gegeven.

Pedea sera administré à votre enfant en unité de soins intensifs néonatals, sous la responsabilité d’un néonatologiste expérimenté.


De behandeling met Pedea mag alleen uitgevoerd te worden in een intensive care afdeling voor pasgeborenen, onder supervisie van een ervaren neonatoloog (een in pasgeboren baby’s gespecialiseerde kinderarts).

Le traitement par Pedea doit impérativement être administré en unité de soins intensifs en néonatologie, sous la responsabilité d’un néonatologiste expérimenté (un médecin spécialisé dans les nouveau-nés).


Als Norvir gelijktijdig wordt toegediend met parenteraal midazolam, dient dit op een Intensive Care afdeling (IC) te gebeuren of in een vergelijkbare opstelling met de verzekering van klinische controle binnen handbereik en geschikte medische behandeling in het geval van ademhalingsdepressie en/of langdurige sedatie.

Si Norvir est co-administré avec du midazolam par voie parentérale, cela doit être réalisé dans une unité de soins intensifs (USI) ou dans une structure similaire afin d’assurer une surveillance clinique étroite et une prise en charge médicale appropriée en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.


Er werd vastgesteld dat de gevallen behandeld met advies van een infectioloog langer in het ziekenhuis blijven, en met name in de afdeling intensive care, dat ze langer en meer antibiotica krijgen en over het algemeen meer kosten.

En fait, les cas traités avec avis de l'infectiologue restent plus longtemps à l'hôpital, en particulier aux soins intensifs, reçoivent plus longtemps et davantage d'antibiotiques et globalement coûtent plus cher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensive care-afdeling worden behandeld' ->

Date index: 2023-02-09
w