Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insuline voor kortwerkende en langwerkende » (Néerlandais → Français) :

De professionele zorgverlener schrijft vaak 2 soorten insuline voor: kortwerkende en langwerkende insuline.

Les professionnels de santé prescrivent souvent deux types d’insuline : l’insuline à prendre au moment des repas, et l’insuline de base.


Bij de behandeling van astma gebruikt men ß 2 -mimetica (kortwerkende of langwerkende), anticholinergica (kortwerkende, niet de langwerkende), corticosteroïden (via inhalatie en systemisch), antagonisten van de leukotrieenreceptoren, theophylline en natriumcromoglycaat. Het onderscheid tussen stoffen met bronchodilaterende eigenschappen en deze met anti-inflammatoire eigenschappen is niet absoluut: voor de ß 2 -mimetica en de antic ...[+++]

-mimétiques et les anticholinergiques ont surtout un effet bronchodilatateur, tandis que les corticostéroïdes et les antagonistes des récepteurs des leucotriènes agissent surtout par leur activité anti-inflammatoire; la théophylline a des propriétés bronchodilatatrices modestes, et peut-être aussi des propriétés antiinflammatoires; le cromoglicate sodique inhibe la libération des médiateurs.


In een recent prospectief onderzoek bij bejaarde vrouwen verschilden kortwerkende en langwerkende benzodiazepines inderdaad niet wat betreft het risico van vallen.

De fait, dans une étude prospective récente chez des femmes âgées, aucune différence n’a été retrouvée entre les benzodiazépines de longue et de courte durée d’action quant au risque de chutes.


In een recent prospectief onderzoek bij bejaarde vrouwen verschilden kortwerkende en langwerkende benzodiazepines inderdaad niet wat betreft het risico van vallen.

De fait, dans une étude prospective récente chez des femmes âgées, aucune différence n’a été retrouvée entre les benzodiazépines de longue et de courte durée d’action quant au risque de chutes.


Specialiteitsnamen (allen via inhalatie; situatie op 1/12/2006) Anticholinergica: kortwerkende: ipratropium (Atrovent®); langwerkende: tiotropium (Spiriva®) ß2-mimetica: kortwerkende: fenoterol (Berotec®), salbutamol (Airomir®, Docsalbuta®, Novolizer Salbutamol®, Ventolin®), terbutaline (Bricanyl®); langwerkende: formoterol (Foradil®, Oxis®), salmeterol (Serevent®) Combinaties van een anticholinergicum (kortwerkend) + een ß2-mimeticum (kortwerkend): ipratropium + salbutamol (Combivent®), ipratropium + fenoterol (Duovent®) Corticosteroïden: beclomethaso ...[+++]

Noms de spécialités (à inhaler; situation au 1/12/2006) Anticholinergiques: à courte durée d’action: ipratropium (Atrovent®); à longue durée d’action : tiotropium (Spiriva®) ß2-mimétiques: à courte durée d’action: fénotérol (Berotec®), salbutamol (Airomir®, Docsalbuta®, Novolizer Salbutamol®, Ventolin®), terbutaline (Bricanyl®); à longue durée d’action: formotérol (Foradil®, Oxis®), salmétérol (Serevent®) Associations d’un anticholinergique (à courte durée d’action) + un ß2-mimétique (à courte durée d’action): ipratropium + salbutamol (Combivent®), ipratropium + fénotérol (Duovent®) Corticostéroïdes: béclométhasone (Beclophar®, Qvar®) ...[+++]


[N.v.d.r.: wanneer de patiënt wordt overgeschakeld van een kortwerkende naar een langwerkende bronchodilator, moet hij er over ingelicht worden dat het effect van de langwerkende β-agonist salmeterol en het langwerkend anticholinergicum tiatropium niet onmiddellijk optreedt, en dat hij het middel niet frequenter dan voorgeschreven, mag gebruiken.]

[N.d.l.r.: lors du passage d’un bronchodilatateur à courte durée d’action à un bronchodilatateur à longue durée d’action, le patient doit être averti que l’effet du β-mimétique à longue durée d’action salmétérol et de l’anticholinergique à longue durée d’action tiatropium ne survient pas immédiatement, et qu’il ne doit pas utiliser le médicament plus souvent que prescrit.]


In GOLD 2006 wordt duidelijk vermeld dat, wanneer deze patiënten dyspnoe vertonen bij de dagelijkse activiteiten ondanks gebruik “as needed” van een kortwerkende bronchodilator, een langwerkende bronchodilator (anticholinergicum: tiotropium; ß2-mimetica: salmeterol, formoterol) de eerste keuze is. Er zijn geen argumenten om een bepaalde langwerkende bronchodilator te verkiezen

Dans GOLD 2006, il est clairement mentionné que lorsque ces patients présentent une dyspnée lors de leurs activités journalières malgré l’usage occasionnel (« as needed ») d’un bronchodilatateur à courte durée d’action, un bronchodilatateur à longue durée d’action (anticholinergique: tiotropium; ß2-mimé-


In de aanbevelingen van NICE wordt voorgesteld een langwerkende bronchodilator te gebruiken wanneer symptomen blijven bestaan ondanks behandeling met één of meerdere kortwerkende middelen; in de GOLD-aanbevelingen wordt onmiddellijk een langwerkend middel aanbevolen wanneer regelmatige toediening van een bronchodilator nodig is.

Selon les recommandations de NICE, il est proposé d’utiliser un bronchodilatateur à longue durée d’action lorsque des symptômes persistent malgré un traitement par un ou plusieurs médicaments à courte durée d’action; dans les recommandations de GOLD, il est préconisé de recourir immédiatement à un médicament à longue durée d’action lorsque l’administration régulière d’un bronchodilatateur s’avère nécessaire.


Kortwerkende insuline (bolus) wordt gebruikt om de bloedglucose na een maaltijd bij te regelen.

La première (bolus) est utilisée pour contrôler le taux de glucose après les repas.


Langwerkende insuline (basaal) wordt gebruikt om aan de insulinebehoeften overdag en 's nacht te voldoen.

La seconde (insuline de base) permet de répondre à vos besoins durant la journée et la nuit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insuline voor kortwerkende en langwerkende' ->

Date index: 2023-01-16
w