Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instantie zou moeten weten " (Nederlands → Frans) :

Het kan dan gaan om defecten in het analyseren of het interpreteren van gegevens, het vertalen van gegevens in een praktijkrichtlijn, het negeren van bekende en wetenschappelijk correcte gegevens en het gebruiken van gegevens die bekend staan of waarvan de instantie zou moeten weten dat ze incorrect of onvolledig zijn.

Il peut alors sÊagir de défauts dans lÊanalyse ou dans lÊinterprétation des données, de lÊomission de données dans une recommandation , de lÊignorance de données correctes scientifiques connues et de lÊutilisation de données connues dont lÊinstance devrait savoir quÊelles sont incorrectes ou incomplètes.


U en uw partner moeten weten dat voorspel nodig is, net zoals u zou doen als u geen geneesmiddel voor een erectiestoornis zou gebruiken.

Vous et votre partenaire aurez besoin des mêmes préliminaires que si vous ne preniez pas de médicament pour la dysfonction érectile.


De patiënten moeten weten dat ze onmiddellijk contact moeten opnemen met hun arts bij optreden van een symptoom dat zou kunnen wijzen op een trombo-embolie (pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn in de borstkas, dyspneu).

Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).


Dat de praktische realisatie van dat principe gehinderd wordt door personeelstekorten, is volgens de Nationale Raad een zeer betreurenswaardig probleem dat zo vlug als mogelijk door de bevoegde instanties verholpen zou moeten worden.

Le Conseil national estime que l’entrave à la réalisation pratique de ce principe en raison de carences en personnel est un problème très regrettable auquel les instances compétentes devraient remédier le plus rapidement possible.


- Een inspecteur van een officiële instantie zou dwingende maatregelen moeten kunnen nemen als de lokalen niet conform de vereisten zijn of als het personeel van de fish spa niet aan de regelgeving voldoet.

- Un inspecteur attitré devrait pouvoir prendre des mesures coercitives si les lieux ne sont pas conformes à ce qui est requis ou si le personnel du fish spa ne répond pas à la réglementation.


Een provinciale raad is van oordeel dat de Nationale Raad aan de betrokken arts juridische bijstand zou moeten verlenen wanneer een van zijn verzekerde patiënten zich wendt tot de gerechtelijke instanties en moeilijkheden ondervindt door de verdediging van het standpunt van de Orde bij de toepassing van de landverzekeringsovereenkomst (artikel 95).

Un Conseil provincial estime que le Conseil national devrait fournir assistance juridique au médecin en cause, dans le cas où un de ses patients assurés rencontrerait des difficultés et devrait s'adresser aux instances judiciaires, en défendant le point de vue de l'Ordre dans l'application du contrat d'assurances terrestres (article 95).


Dan doet men wat hij u voorstelt. Ik zou niet weten op welke basis ik had moeten zeggen: nee, ik ben niet akkoord.

Je ne vois pas au nom de quoi j'aurais dit: non je ne suis pas d'accord.


De patiënten moeten weten dat vaccinatie tijdens behandeling met mycofenolaat minder doeltreffend zou kunnen zijn en dat het gebruik van levende, afgezwakte vaccins moet worden vermeden (zie rubriek 4.5).

Les patients doivent être avertis que pendant le traitement par mycophénolate, les vaccinations peuvent être moins efficaces et qu’il faut éviter les vaccins vivants atténués (voir rubrique 4.5).


Dringend houdt in eerste instantie een korrekte beoordeling van de oproep in en de vraag kan gesteld, in hoever de goodwill van een brandweerman voldoende waarborgen biedt. Bij de overwogen medicalisatie van de dienst 900 zou hiermee rekening moeten worden gehouden.

Il faudrait tenir compte de ce point de vue dans la médicalisation envisagée du Service 900.


Dit project omvat onder meer overleg met de belangrijkste gebruikersgroepen van het Geneesmiddelenbureau, waaronder patiënten, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, regelgevende instanties en farmaceutische bedrijven, en zou volgens planning tegen eind 2009 tot een nieuwe website moeten leiden.

Ce projet inclura la consultation des principaux publics de l’Agence, notamment des patients, des professionnels de la santé, des autorités réglementaires et des sociétés pharmaceutiques, et l’ouverture du nouveau site Internet est prévue pour la fin de 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instantie zou moeten weten' ->

Date index: 2021-04-11
w