Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningsproeven tabel " (Nederlands → Frans) :

Ook uit de resultaten van de inspanningsproeven (tabel 66, pagina 158) blijkt dat er een gemiddelde verbetering is.

Les résultats des épreuves d’effort (tableau 66, page 158) montrent également qu’il y a une amélioration moyenne.


Ook uit de resultaten van de inspanningsproeven (tabel 66, pagina 158) blijkt dat er een gemiddelde verbetering is.

Les résultats des épreuves d’effort (tableau 66, page 158) montrent également qu’il y a une amélioration moyenne.


84% van de inspanningsproeven werd maximaal uitgevoerd (voor de inspanningsproeven die submaximaal zijn uitgevoerd, werd geregistreerd dat de in tabel 52 verwerkte parameters onbekend zijn).

Quatre-vingt-quatre pour cents des épreuves d’efforts ont été effectuées au maximum du point de vue cardio-respiratoire (pour les épreuves d’effort qui ont été effectuées en dessous du maximum du point de vue cardio-respiratoire, il a été enregistré que les paramètres traités dans le tableau 52 sont inconnus).


84% van de inspanningsproeven werd maximaal uitgevoerd (voor de inspanningsproeven die submaximaal zijn uitgevoerd, werd geregistreerd dat de in tabel 52 verwerkte parameters onbekend zijn).

Quatre-vingt-quatre pour cents des épreuves d’efforts ont été effectuées au maximum du point de vue cardio-respiratoire (pour les épreuves d’effort qui ont été effectuées en dessous du maximum du point de vue cardio-respiratoire, il a été enregistré que les paramètres traités dans le tableau 52 sont inconnus).


Statistisch (tabel 67, pagina 162) blijkt er enkel 12 maanden ná het einde van de revalidatie 82 een duidelijke terugval te zijn van het aandeel maximaal uitgevoerde inspanningsproeven.

D’un point de vue statistique (tableau 67, page 162), il ne semble y avoir une rechute claire de la proportion d'épreuves d'effort réalisées au maximum que douze mois après la fin de la rééducation 82 .


Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 161, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,044).

Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,005; page 160, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,003, page 161, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,044).


Uit tabel 67 op pagina 162 blijkt dat in de andere centra (voor volwassenen) naar aanleiding van de bilanrevalidatieprogramma’s slechts 53% van de inspanningsproeven maximaal wordt uitgevoerd.

Le tableau 67 à la page 162 montre que dans les autres centres (pour adultes), à la suite des programmes de rééducation de bilan, seuls 53% des épreuves d’effort sont effectuées au maximum du point de vue cardio-respiratoire.


Tabel 67. Evolutie van het aandeel cardiorespiratoir maximaal (versus submaximaal) uitgevoerde inspanningsproeven per meetmoment 205

Tableau 67. Evolution, par moment de mesure, du pourcentage d’épreuves d’effort exécutées de façon cardiorespiratoire maximale (versus de façon sous-maximale) 201


Statistisch (tabel 67, pagina 162) blijkt er enkel 12 maanden ná het einde van de revalidatie 82 een duidelijke terugval te zijn van het aandeel maximaal uitgevoerde inspanningsproeven.

D’un point de vue statistique (tableau 67, page 162), il ne semble y avoir une rechute claire de la proportion d'épreuves d'effort réalisées au maximum que douze mois après la fin de la rééducation 82 .


Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 161, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,044).

Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,005; page 160, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,003, page 161, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,044).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningsproeven tabel' ->

Date index: 2021-07-29
w