Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door persoon
Adolescent
Blootstelling aan aanval door ander persoon
Heronderzoek van de inschrijving als persoon ten laste.
Jeugdig persoon
Ontzegging van voeding aan oudere persoon
Overlijden van niet-verwant persoon

Vertaling van "inschrijving als persoon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.




val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dient te worden opgemerkt dat de keuze betrekking heeft op de eerste inschrijving als persoon ten laste (dit is de allereerste inschrijving als persoon ten laste of de inschrijving als persoon ten laste volgend op een inschrijving als gerechtigde of tussen twee inschrijvingen als gerechtigde): in het vervolg zal er enkel op uitdrukkelijk verzoek een wijziging van gerechtigde zijn (cf. art. 126, tweede lid, van de GVU-wet).

Il convient de remarquer que le choix concerne la première inscription comme personne à charge (soit la toute première inscription comme personne à charge ou l’inscription comme personne à charge suite à une inscription comme titulaire ou entre deux inscriptions comme titulaire): par la suite, il y aura simplement changement de titulaire suite à une demande expresse formulée (cfr. art. 126, al. 2, de la loi SSI).


De betwisting kan worden ingediend binnen een termijn van twee maanden vanaf de eerste inschrijving als persoon ten laste, door elke gerechtigde ten laste van wie een bepaalde persoon kan worden ingeschreven overeenkomstig de reglementair vastgestelde voorwaarden.

La contestation peut être introduite dans un délai de deux mois à compter de la première inscription en qualité de personne à charge, par chacun des titulaires à charge de qui une personne déterminée peut être inscrite conformément aux conditions prévues dans la réglementation.


Ter herinnering, de terugwerkende kracht die in de reglementering is voorzien met betrekking tot de inschrijving als persoon ten laste, had tot doel om elke onderbreking in de verzekerbaarheid van een bepaalde persoon te dekken, maar geenszins om de verzekeringsinstellingen te verplichten om een situatie die door een geldig vastgestelde en geclaimde hoedanigheid wordt gedekt, te “regulariseren”: iemand zet bijvoorbeeld haar voltijdse loontrekkende activiteit stop en begint een deeltijdse loontrekkende activiteit: zij wil echter haar hoedanigheid van loontrekkende gerechtigde met betaling van een aanvullende bijdrage behouden.

Pour rappel, la rétroactivité prévue dans la réglementation en ce qui concerne l’inscription comme personne à charge avait pour but de couvrir tout hiatus dans l’assurabilité d’une personne déterminée mais en aucune façon d’obliger les organismes assureurs à “régulariser” une situation couverte par une qualité valablement établie et revendiquée : ainsi, une personne cesse son activité salariée à temps plein et entame une activité s ...[+++]


Je moet contact met ons opnemen om je situatie te bekijken: inschrijving als persoon ten laste of als gerechtigde rijksregister om gedekt te blijven voor je gezondheidszorg.

Vous devez prendre contact avec nous afin d'envisager votre situation: inscription comme personne à charge ou en tant que " titulaire registre national" , pour que vous continuiez à bénéficier de la couverture soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien alleen het beroepsinkomen en de diverse inkomsten voor een inschrijving als persoon ten laste in aanmerking worden genomen, zou het kunnen gebeuren dat de informatie die door de FOD Financiën wordt meegedeeld, niet overeenstemt met die welke in de verklaring op erewoord wordt vermeld (het gaat hier om PTL die enkel genieten van inkomsten uit onroerende of roerende goederen).

Vu que seuls les revenus professionnels et divers sont pris en considération pour une inscription en qualité de personne à charge, il se pourrait que l’information communiquée par le SPF Finances ne corresponde pas à celle figurant sur la déclaration sur l’honneur (il s’agit ici des PAC bénéficiant uniquement de revenus d’origine immobiliers ou mobiliers).


Indien de sociaal verzekerde gekend is bij de belastingsadministratie en hij over geen inkomsten beschikt (code 1 in het veld “al dan niet gekend” en code 0 in het veld “inkomen”) kan hij zijn inschrijving als persoon ten laste behouden.

Si l’assuré social est connu par l’administration fiscale (code 1 dans le champ prévu à cet effet) et qu’il ne dispose pas de revenu (code 0 dans le champ « revenus »), il peut garder son inscription en qualité de personne à charge.


Heronderzoek van de inschrijving als persoon ten laste.

Réexamen de l'inscription comme personne à charge.


Ingevolge de bepalingen van dit koninklijk besluit wordt het grensbedrag van de inkomens die in aanmerking genomen worden voor de inschrijving van persoon ten laste in het kader van de geneeskundige verzorgingsverzekering verlaagd en is dit grensbedrag met ingang van 1 juli 2005 verschillend van datgene dat geldt voor de uitkeringsverzekering.

Suite aux dispositions de cet arrêté royal, la limite des revenus pour l’inscription en tant que personne à charge dans le cadre de l’assurance soins de santé a diminuée et à partir du 1 er juillet 2005, cette limite est différente de celle qui est valable dans le cadre de l’assurance indemnités.


Voor een arts zal gelden dat hij/zij als natuurlijke persoon wordt opgenomen, tenzij hij/zij reeds ingeschreven was omdat hij/zij een inschrijving (en ondernemingsnummer) verkreeg, hetzij als werkgever, hetzij uit hoofde van een vennootschapsvorm.

En ce qui concerne les médecins, ils seront repris comme personnes physiques, à moins qu'ils ne soient déjà inscrits parce qu'ayant obtenu une inscription (et numéro d'entreprise), soit comme employeur, soit du chef d'une forme de société.


De titularis en de persoon die inschrijving wenst als persoon ten laste moeten een document invullen.

Un document doit être complété par le titulaire et la personne demandant son inscription en tant que personne à charge.




Anderen hebben gezocht naar : aanval door persoon     adolescent     jeugdig persoon     overlijden van niet-verwant persoon     inschrijving als persoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschrijving als persoon' ->

Date index: 2023-12-20
w