Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inrichting aan het riziv bezorgd » (Néerlandais → Français) :

Een exemplaar van het contract waardoor de coördinerend en raadgevend arts verbonden is aan het rust- en verzorgingstehuis, wordt door de inrichting aan het Riziv bezorgd.

L’institution fournit à l’INAMI un exemplaire du contrat qui lie le médecin coordinateur et conseil à la maison de repos et de soins.


Deze vraagt of hij verplicht is om aan het RIZIV mede te delen welk gevolg gegeven wordt aan de dossiers die hij van het RIZIV ontvangen heeft. Moeten enkel de beslissingen die genomen werden in het kader van art. 35 van de wet op de ZIV (onrechtmatige verstrekkingen) aan deze instelling medegedeeld worden of geldt deze verplichting voor alle door het RIZIV bezorgde dossiers (Tijdschrift nr. 50, blz. 20) ?

Il demandait si seules les décisions prises dans le cadre de l'article 35 de la loi sur l'AMI (abus de prestations) doivent lui être communiquées ou si cette obligation concerne tous les dossiers transmis (Bulletin n° 50, p.20).


Deze overeenkomst omschrijft de betrekkingen tussen de “revalidatie-inrichting” en de in artikel 3 bepaalde rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, alsmede de betrekkingen tussen deze " revalidatie-inrichting" , het RIZIV en de verzekeringsinstellingen.

La présente convention définit les rapports entre «l'établissement de rééducation» et les bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé visés à l'article 3, de même que les rapports entre cet «établissement de rééducation», l'INAMI et les organismes assureurs.


Indien de vraag van de patiënten de capaciteit die in onderhavige overeenkomst is vastgesteld, zou overschrijden en mits de inrichting in staat is om haar openingsuren uit te breiden met inachtneming van alle voorwaarden van deze overeenkomst (meer bepaald de bepalingen van artikel 10 § 4 betreffende de gelijktijdige aanwezigheid en/of beschikbaarheid van de verschillende teamleden), kan de inrichting bij het RIZIV een aanvraag voor het sluiten van een nieuwe overeenkomst indienen met het oog op een uitbreiding van haar openingsuren en facturatiecapaciteit.

Dans le cas où les besoins des patients dépassent la capacité prévue par la présente convention et moyennant que l’établissement sait élargir ses heures d’ouverture en respectant toutes les conditions de la présente convention (notamment les dispositions de l’article 10 § 4 relative à la présence et/ou disponibilité simultanée des différents membres de l’équipe), l’établissement peut introduire auprès de l’INAMI une demande de conclusion d’une nouvelle convention afin d’augmenter ses heures d’ouverture et sa capacité de facturation maximale.


Een exemplaar van het contract waardoor de coördinerend en raadgevend arts verbonden is aan het rust- en verzorgingstehuis, wordt door de inrichting aan de dienst bezorgd.

Un exemplaire du contrat liant le médecin coordinateur et conseiller à la maison de repos et de soins est transmis par l’institution au Service.


Het wordt elk jaar aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV bezorgd samen met de boekhouding van het centrum.

Il est adressé chaque année au Service des soins de santé de l’INAMI, avec la comptabilité du centre.


Het wordt elk jaar aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV bezorgd, samen met de in artikel 26 vermelde boekhouding.

Il est adressé chaque année au Service des soins de santé de l’INAMI, avec la comptabilité prévue à l’article 28.


BETREKKINGEN TUSSEN DE (INRICHTENDE MACHT VAN DE) INRICHTING EN HET RIZIV.

RAPPORTS ENTRE (LE POUVOIR ORGANISATEUR DE) L’ÉTABLISSEMENT ET L’INAMI


In verband met de vraag van de tandartsen om de geregistreerde gegevens niet noodzakelijk aan een arts van het Riziv te hoeven bezorgen, is de Nationale Raad van mening dat de gegevens die geregistreerd worden door een arts die de tandheelkunde beoefent, bezorgd dienen te worden aan een bij naam aangeduide arts van het Riziv ...[+++]

En ce qui concerne la demande des dentistes visant à ce que les données enregistrées ne soient pas nécessairement transmises à un médecin de l'I. N.A.M.I. , le Conseil national estime que les données recueillies par un médecin exerçant l'art dentaire doivent être adressées à un médecin de l'I. N.A.M.I. , nommément désigné.


Elk positief advies wordt bezorgd aan het RIZIV die een nomenclatuurnummer als erkend tandarts toekent.

Tout avis positif est transmis à l’INAMI qui attribue un numéro de nomenclature de dentiste agréé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichting aan het riziv bezorgd' ->

Date index: 2024-06-15
w