Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met religieuze dienst
Keuring voor recrutering voor militaire dienst
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar financiele dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Vertaling van "dienst bezorgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een exemplaar van het contract waardoor de coördinerend en raadgevend arts verbonden is aan het rust- en verzorgingstehuis, wordt door de inrichting aan de dienst bezorgd.

Un exemplaire du contrat liant le médecin coordinateur et conseiller à la maison de repos et de soins est transmis par l’institution au Service.


Het wordt elk jaar samen met de in artikel 33 vermelde boekhouding aan deze Dienst bezorgd.

Il est adressé chaque année à ce Service, avec la comptabilité prévue à l’article 33.


Uiteindelijk is die tweede kubus met de gevraagde gegevens eind juli 2005 aan de dienst bezorgd.

Finalement, ce deuxième cube avec les données demandées a été transmis au service fin juillet 2005.


Tegen 15 mei en 15 november van elk jaar moet elke dienst thuisverpleging, respectievelijk voor de periode van 1 oktober tot 31 maart of van 1 april tot 30 september, de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering onder andere de volgende gegevens bezorgen, op de vragenlijst die de bovenstaande Dienst hem heeft bezorgd :

Pour le 15 mai et le 15 novembre de chaque année, chaque service de soins infirmiers à domicile doit transmettre respectivement pour la période du 1 er octobre au 31 mars ou du 1 er avril au 30 septembre au Service de soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, sur le questionnaire que ce Service lui a transmis, notamment les données suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen 15 mei en 15 november van elk jaar moet elke dienst thuisverpleging, respectievelijk voor de periode van 1 oktober tot 31 maart of van 1 april tot 30 september, de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering onder andere de volgende gegevens per aangetekende brief bezorgen, op de vragenlijst die de bovenstaande Dienst hem heeft bezorgd:

Pour le 15 mai et le 15 novembre de chaque année, chaque service de soins infirmiers à domicile doit transmettre respectivement pour la période du 1 er octobre au 31 mars ou du 1 er avril au 30 septembre au Service de soins de santé de l'Institut national d'assurance maladieinvalidité, par lettre recommandée, sur le questionnaire que ce Service lui a transmis, notamment les données suivantes :


Indien de Dienst voor geneeskundige verzorging dat expliciet vraagt, moet een overzicht van de specifieke inkomsten en uitgaven in het kader van deze overeenkomst, opgemaakt volgens een model van de Dienst voor geneeskundige verzorging, aan voornoemde dienst worden bezorgd.

A la demande explicite du Service des soins de santé, un récapitulatif de ces recettes et dépenses spécifiques dans le cadre de la convention doit être transmis au Service des soins de santé suivant le modèle établi par celui-ci.


Die procedure wordt opgestart door de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle en door de sociaal inspecteurs van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV na een vaststelling op eigen initiatief, op basis van informatie die door de verzekeringsinstelling is bezorgd of op basis van een klacht, waarbij het aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle is om te beslissen om een geldboete op te leggen na ontvangst van de verweermiddelen van de overtreder (K.B. van 1 ...[+++]

Cette procédure est entamée par les médecins-inspecteurs du Service d'évaluation et de contrôle médicaux et par les inspecteurs sociaux du Service du contrôle administratif de l'INAMI, après une constatation de leur propre initiative, sur base d'informations fournies par l'organisme assureur ou sur base d'une plainte, le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif devant alors, après avoir reçu les moyens de défense du contrevenant (A.R. du 17.09.2005), décider s'il y a lieu ou non d'infliger une amende.


Op 26 april 2007 heeft de Heer Marc DE WIN (Directeur Generaal a.i. van het Directoraat Generaal Dier, Plant en Voeding, Dienst Sanitair Beleid Dieren en Planten, Afdeling Dierengezondheid en Dierlijke Producten (DG) van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu) een adviesaanvraag aan de Hoge Gezondheidsraad (HGR) bezorgd omtrent de (mogelijke) besmetting door verschillende serovars van Leptospira interrogans van eigenaars die honden en katten houden en de problematiek van de klim ...[+++]

En date du 26 avril 2007, Mr Marc DE WIN (Directeur Général a.i. de la Direction Générale Animaux, Végétaux et Alimentation, Service Politique Sanitaire animaux et végétaux, Division Santé animale et produits animaux (DG) du Service Public Fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement) a adressé au Conseil Supérieur de la Santé (CSS) une demande d’avis au sujet de la contamination des propriétaires de chiens et de chats infectés par les différents sérovars de Leptospira interrogans et de la problématique du réchauffement climatique (cf.


Wanneer een vraag om informatie door de ombudsdienst voor verder gevolg wordt overgemaakt aan de bevoegde interne dienst, wordt telkens een kopie van het antwoord aan de ombudsdienst bezorgd, om een maximaal leereffect te creëren

Lorsqu’une demande d’informations est transmise pour suite utile au service interne compétent par le service de médiation, une copie de la réponse est toujours fournie au service de médiation afin de créer un effet d’apprentissage maximal.


De documenten (brief, formulier en kopie van de hospitalisatiefactuur) moeten bezorgd worden aan de Adviseur-generaal van de dienst Boekhouding en Beheer van de Ziekenhuizen waarvan het adres onderaan op het formulier te vinden is.

Les documents (lettre de demande, formulaire et copie de la facture d’hospitalisation) doivent être transmis au Conseiller général du Service Comptabilité et Gestion des hôpitaux dont l’adresse est reprise au bas du formulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst bezorgd' ->

Date index: 2024-10-04
w