Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innoverende geneesmiddelen het laatst ter beschikking » (Néerlandais → Français) :

België is, helaas, vaak het land waar deze innoverende geneesmiddelen het laatst ter beschikking van de patiënten worden gesteld.

Malheureusement, la Belgique est souvent le pays où ces médicaments innovants sont mis en dernier lieu à la disposition des patients.


De industrie tracht deze innoverende geneesmiddelen en de informatie hieromtrent zo snel mogelijk ter beschikking te stellen van de artsen.

L’industrie s’efforce de mettre ces médicaments innovants et l’information qui les concerne le plus rapidement possible à la disposition des médecins.


Jaarlijks wordt ook een bedrag van 25.000 euro ter beschikking gesteld van het FWO/FRS voor de toekenning van een wetenschappelijke prijs aan een innoverend onderzoeksproject in het domein van de fysiopathologie dat nieuwe therapeutische perspectieven opent inzake humane geneeskunde.

Chaque année, un montant de 25.000 euros est également mis à la disposition du FWO / FNRS en vue de l'attribution d'un prix scientifique à un projet de recherche novateur dans le domaine de la physiopathologie et ouvrant de nouvelles perspectives thérapeutiques en matière de médecine humaine.


Deze laatste beschikking komt voor in de Afdeling 3 van het organiek koninklijk besluit, dat handelt over de subsidiëring van de P.M.S.‑centra, en heeft klaarblijkelijk alléén als bedoeling te verzekeren dat een medisch onderzoek werkelijk heeft plaatsgehad en dat de conclusies ervan ter beschikking zijn van de P.M.S.-equipe. Dit behelst geenszins d ...[+++]

Cette dernière disposition se trouve à la section 3 de l'Arrêté royal organique qui traite des subsides aux centres PMS, et a visiblement comme seul but d'assurer qu'un examen médical a bien eu lieu, et que les conclusions de cet examen soient à la disposition de l'équipe PMS.


De Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CGH) is opgericht om advies te verstrekken over aanvragen voor vergunningen voor het in de handel brengen, over het ter beschikking stellen van geneesmiddelen aan patiënten, alsmede over wetenschappelijke vragen die verband houden met geneesmiddelen.

La Commission pour les médicaments à usage humain (CMH) a été instaurée pour fournir des avis concernant les demandes d’autorisation de mise sur le marché, la mise à disposition des médicaments aux patients ainsi que les questions scientifiques en rapport avec les médicaments.


De belangrijkste doelstelling van de eenheid bij het verstrekken van nationaal WTA aan aanvragers is de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen zo veel mogelijk te bevorderen en te faciliteren vanuit regulatoir perspectief, ook vanuit een bezorgdheid om innovatieve geneesmiddelen zo snel mogelijk ter beschikking te stellen van de patiënten.

Le principal objectif de l’unité dans la délivrance de STA nationaux aux demandeurs est de promouvoir et de faciliter le plus possible le développement de nouveaux médicaments d’un point de vue réglementaire, également dans le souci de mettre le plus rapidement possible des médicaments innovants à la disposition des patients.


Daarom bepaalt artikel 3, § 2, laatste alinea van het Koninklijk Besluit van 13 augustus 1962: «De adviseur‑directeur moet verder over de uitdrukkelijke conclusies van een medisch onderzoek beschikken, ..». dat dus niet noodzakelijk door een geneesheer, vast verbonden aan het P.M.S.‑centrum wordt uitgevoerd. Hetzelfde koninklijk besluit bepaalt in artikel 15, tweede alinea: «De geneeskundige bundel of het duplicata hiervan moet in ...[+++]

«Le dossier médical ou le double de celui‑ci sera conservé au cabinet médical de l'office ou du centre», et à l'article 52, a) «.dont les résultats (= de l'examen médical) sont mis à la disposition de l'office ou du centre en exécution d'une convention entre l'organisme qui assure ladite inspection et l'office ou le centre, avec l'approbation des Ministres de la santé publique et de la famille et de l'Education nationale et de la culture..».


Wanneer dit laatste in een ziekenhuis gebeurt, wordt de installatie door het ziekenhuis zelf aangekocht en ter beschikking gesteld.

Au sein d'un hôpital, I'installation est achetée et mise à disposition par l'hôpital lui-même.


Daarenboven gebruikt het zijn expertise ook om geneesmiddelen ter beschikking te stellen voor zeldzame aandoeningen zoals bepaalde kankertypes waaraan slechts een beperkt aantal mensen lijdt of de erfelijke stofwisselingsziekte van Gaucher, die minder dan één op de 150.000 mensen treft.

En outre, l’entreprise met également son expertise à profit en vue de développer des traitements contre des maladies orphelines comme certains types de cancer qui ne touchent qu’un nombre très restreint de personnes, ou encore la maladie métabolique héréditaire de Gaucher, qui concerne moins de 150.000 patients dans le monde.


Armen moeten maar leren paragraaf 30 juist te erpreteren: het is niet de bedoeling van geneesmiddelen aan de bevolking van de derde wereld ter beschikking te stellen maar wel van deze bevolking tegen mogelijke uitbuiting tijdens hun participatie aan klinische proeven te beschermen.

Il reste aux pauvres à interpréter correctement le paragraphe 30: le but n'est pas de mettre des médicaments à la disposition de la population du Tiers monde mais de protéger cette population d'une exploitation lors de la participation à des essais cliniques.


w