Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Chemicaliën
Complicaties van medische hulpmiddelen
Door de huid heen toegediend
Door inname van
Door schimmels
Erosie van slokdarm
Geneesmiddel
Geneesmiddelen
Hypodermaal
NNO
Onder de huid toegediend
Overgevoeligheid NNO
Peptisch
Reactie NNO
Transcutaan
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm

Vertaling van "inname worden toegediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI




hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau


erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie

Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée


reacties op en intoxicaties door geneesmiddelen toegediend aan foetus en pasgeborene

Réactions et intoxications médicamenteuses du fœtus et du nouveau-né


shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling

Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement


overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie

Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verminderde zuurtegraad van de maag Aangezien de biologische beschikbaarheid van itraconazol wordt beïnvloed door de zuurtegraad van de maag, mogen zuurneutraliserende geneesmiddelen (bv. aluminiumhydroxide) ten vroegste 2 uur na de Itraconazole Sandoz inname worden toegediend.

Diminution du degré d’acidité gastrique La biodisponibilité de l’itraconazole étant influencée par le degré d’acidité gastrique, il faut attendre au moins deux heures après la prise d’Itraconazole Sandoz avant d’administrer des médicaments qui neutralisent l’acidité (p. ex. de l’hydroxyde d’aluminium).


b) 1000 mg in één inname, oraal toegediend aan volwassenen (d.w.z. 10 tabletten) gevolgd door 300 mg per dag, regelmatig gespreid over drie innamen van 100 mg tijdens de dag, in te nemen met melk of tijdens de maaltijden.

b) 1000 mg par voie orale chez l'adulte, administrés en une fois (soit 10 comprimés) suivi de 300 mg par jour en trois prises de 100 mg espacées régulièrement sur la journée, avec du lait ou au moment des repas.


In geval van een verandering van de nierfunctie moeten de serumconcentraties frequenter worden bepaald; zo moet de dosis die per inname wordt toegediend, of het interval tussen twee opeenvolgende toedieningen worden aangepast volgens de richtlijnen in de rubriek " Dosering en wijze van toediening" .

En cas d'évolution de la fonction rénale, les concentrations sériques doitvent être mesurées plus fréquemment; la dose par prise ou l'intervalle entre deux doses successives doivent ainsi être adaptés en fonction des recommandations reprises dans la rubrique " Posologie et mode d'administration" .


In geval van een verandering van de nierfunctie moeten de serumconcentraties frequenter worden bepaald; zo moet de dosis die per inname wordt toegediend, of het interval tussen twee opeenvolgende toedieningen worden aangepast volgens de richtlijnen in de rubriek " Dosering en gebruiksaanwijzing" .

En cas de modification de la fonction rénale, les taux sériques doivent être déterminés plus fréquemment; ainsi la dose unitaire ou l'intervalle d'administration doivent être adaptés en fonction des directives indiquées sous la rubrique " posologie et mode d'emploi" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Aangezien de biologische beschikbaarheid van itraconazole wordt beïnvloed door de zuurtegraad van de maag, mogen zuurneutraliserende geneesmiddelen ten vroegste 2 uur na de Itraconazole Teva inname worden toegediend.

- La biodisponibilité de l’itraconazole étant influencée par le degré d’acidité gastrique, les médicaments antiacides peuvent s’administrer au plus tôt 2 heures après la prise d’Itraconazole Teva.


Verminderde zuurtegraad van de maag Omdat de absorptie van itraconazol uit SPORANOX capsules, hard is verminderd als de zuurtegraad van de maag is verlaagd, mogen zuurneutraliserende geneesmiddelen (bv. aluminiumhydroxide) ten vroegste 2 uur na de SPORANOX inname worden toegediend. Bij patiënten met achloorhydrie, zoals bij sommige AIDS-patiënten, patiënten in behandeling met

Diminution du degré d’acidité gastrique Étant donné que l'absorption de l’itraconazole provenant de SPORANOX gélules diminue en cas de faible degré d’acidité gastrique, des médicaments neutralisant l’acidité (par ex. l’hydroxyde d’aluminium) ne peuvent être administrés au plus tôt que 2 heures après la prise de SPORANOX. Chez les patients présentant une achlorhydrie, comme chez certains patients atteints du sida, chez les patients traités par des inhibiteurs de la sécrétion acide (notamment les antagonistes H2, les inhibiteurs de la pompe à protons) et chez les patients atteints d’anémie pernicieuse, il est recommandé d’administrer SPOR ...[+++]


- Harsen kunnen door binding van chloorthalidon de absorptie aanzienlijk doen dalen. Ze worden daarom bij voorkeur toegediend één uur voor de inname van TENORETIC-100/25 /TENORETIC MITIS-50/12,5 of vier uur na de inname ervan.

préférence une heure avant la prise de TENORETIC-100/25/TENORETIC MITIS-50/12,5 ou alors quatre heures après la prise de ces derniers.


Uit geen van deze studies kon echter opgemaakt worden of de vastgestelde associatie tussen de inname van paracetamol en het verhoogde risico van astma te wijten was aan een reëel effect van paracetamol, of te verklaren was door de aandoeningen waarvoor paracetamol werd toegediend.

Aucune de ces études n’a toutefois pu déterminer si l’association observée entre la prise de paracétamol et le risque accru d’asthme était due à un effet réel du paracétamol ou si elle s’expliquait par les affections pour lesquelles le paracétamol avait été administré.


Zo zal buprenorfine slechts worden toegediend 8 à 12 uur na de laatste inname van heroïne of meer dan 24 à 48 uur na de laatste dosis methadon.

Ainsi, l’administration de buprénorphine ne se fera qu’après 8 à 12h après la dernière prise d’héroïne ou plus de 24 à 48 h après la dernière dose de méthadone.


De associatie voor anticonceptie wordt gedurende 26 dagen in 4 fasen toegediend, met telkens een verschillende samenstelling, gevolgd door de inname van een placebo-comprimé gedurende 2 dagen.

L’association à visée contraceptive est administrée en 4 phases correspondant à des compositions différentes pendant 26 jours, suivies de 2 jours de comprimés placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inname worden toegediend' ->

Date index: 2022-12-19
w