Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Blootstelling aan biologisch agens door inname
Chemicaliën
Claustrofobie
Door inname van
Door schimmels
Enkelvoudige fobie
Erosie van slokdarm
Fobieën met betrekking tot dieren
Geneesmiddelen
NNO
Neventerm
Onopzettelijke inname van ciguatoxine
Onopzettelijke inname van citronella
Onopzettelijke inname van eenbeszaden
Onopzettelijke inname van eucalyptusolie
Onopzettelijke inname van goudenregenzaden
Onopzettelijke inname van jeneverbessen
Onopzettelijke inname van niet-giftige bessen
Peptisch
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm

Vertaling van "inname van voedingsmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het boek geeft niet alleen een beschrijving van het onderzoeksproject maar behandelt ook thema’s als het voedingsprofiel (hoe frequent en waar worden de verschillende maaltijden gebruikt en welke diëten worden gevolgd) en de inname van voedingsmiddelen (hoe vaak worden bepaalde voedingsmiddelen gebruikt en hoeveel consumeert men ervan per dag).

A côté d’une description du projet d’étude, le livre décrit des thèmes comme le profil nutritionnel (à quelle fréquence et où consomme-t-on les différents repas et quelles sont les diètes suivies) et la consommation des aliments (à quelle fréquence utilise-t-on certains aliments et combien en consomme-t-on par jour).


de adequaatheid van de energie-inname en van de inname van voedingsmiddelen en nutriënten in verschillende subgroepen van de bevolking evalueren in het licht van de voedingsaanbevelingen,

l’évaluation de l'adéquation entre l'apport d'énergie et l'apport en aliments et nutriments dans différents sous-groupes de la population par rapport aux recommandations alimentaires;


de verschillen bestuderen in maaltijdpatronen, energie-inname, inname van voedingsmiddelen en nutriënten tussen verschillende subgroepen van de bevolking zoals gedefinieerd door sociodemografische variabelen en leefstijlvariabelen,

l’étude des différences au niveau des types de repas, de l'apport d'énergie, l'apport en aliments et en nutriments entre différents sous-groupes de la population qui ont été définis par des variables sociodémographiques et celles de styles de vie;


De absorptie van minocycline is vrijwel volledig en wordt nauwelijks beïnvloed door de inname van voedingsmiddelen of melk.

L’absorption de minocycline est pratiquement complète et est à peine influencée par l’ingestion d’aliments ou de lait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij dosissen van minder of gelijk aan 10 mg selegiline per dag, worden in principe geen hypertensieve reacties vastgesteld bij de gelijktijdige inname van voedingsmiddelen die veel tyramine bevatten (vb. sommige kaassoorten).

A des doses inférieures ou égales à 10 mg de sélégiline par jour, on n'observe en principe pas de réactions hypertensives lors de la prise simultanée d'aliments riches en tyramine (p.ex. certains fromages).


Bij hoge dosissen (meer dan 10 mg/dag), bestaat de neiging tot afname van de selectiviteit van selegiline, met als gevolg een verhoogde inhibitie van MAO-A, die mogelijk zou kunnen leiden tot hypertensie na inname van voedingsmiddelen die veel tyramine bevatten.

Cependant, à des doses élevées (plus de 10 mg/jour) la sélectivité de la sélégiline tend à diminuer résultant en une inhibition plus importante de la MAO-A qui pourrait être à l'origine d'un risque d'hypertension après ingestion d'aliments riches en tyramine.


Om de gebruikelijke inname van voedingsmiddelen en dranken te kunnen bepalen, is typisch informatie over voedselconsumptie vereist over een aanzienlijk aantal dagen.

Pour pouvoir déterminer l’ingestion habituelle de denrées alimentaires et de boissons des informations typiques sur la consommation alimentaire sont exigées ; elles doivent être étalées sur un grand nombre de jours.


3.2.6. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via nog andere voedingsmiddelen zoals bv. kauwgom (of andere genoemd in de studie door het OIVO) wanneer (a) die andere voedingsmiddelen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen en/of voedingssupplementen en (b) die andere voedingsmiddelen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en/of voedingssupplementen.

3.2.6. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via d’autres aliments tels que des gommes à mâcher (ou autres repris dans une étude du CRIOC) lorsque : (a) ces autres aliments sont consommés à la place des aliments « habituels » et/ou de compléments alimentaires et (b) ces autres aliments sont consommés en plus des aliments « habituels » et/ou de compléments alimentaires.


Reeds in 1975 was het Scientific Committee on Foods van de Europese Unie (SCF, 1975) van oordeel dat een Aanvaardbare Dagelijkse Inname (ADI) onmogelijk kon bepaald worden voor lycopeen maar vond dat het gebruik van lycopeen, bereid op basis van natuurlijke voedingsmiddelen door fysische middelen, aanvaardbaar was voor zover de toegevoegde hoeveelheid niet significant verschillend was van de verbruikte hoeveelheid via de meest rele ...[+++]

Dès 1975, le Scientific Committee on Foods de l’Union européenne (SCF, 1975) estime qu’il est impossible d’établir une Dose Journalière Admissible (DJA) pour le lycopène, mais il accepte d’utiliser le lycopène préparé à partir d’aliments naturels par des moyens physiques à condition que la quantité ajoutée ne diffère pas significativement de la quantité consommée via les aliments usuels les plus relevants.


3.2.5. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via voedingssupplementen (zowel in vloeibare als in vaste vorm), wanneer (a) die voedingssupplementen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen zoals bv. energiedranken en (b) deze voedingssupplementen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en wanneer het gehalte aan cafeïne in die voedingssupplementen bv. 50, 60, 70, 80,… mg per portie en/of per dagelijks aanbe ...[+++]

3.2.5. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via des compléments alimentaires (sous forme liquide ou solide) lorsque (a) ces compléments alimentaires sont consommés à la place des aliments « habituels » tels que p.ex. les boissons énergisantes et (b) ces compléments alimentaires sont consommés en plus des aliments « habituels », et ce pour une teneur en caféine de ces compléments alimentaires de l’ordre de 50, 60, 70, 80, etc. mg de caféine par portion ou par quantité recommandée journellement.


w