Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
Blootstelling aan biologisch agens door inname
Chemicaliën
Door inname van
Door schimmels
Erosie van slokdarm
Geneesmiddelen
NNO
Neventerm
Onopzettelijke inname van ciguatoxine
Onopzettelijke inname van citronella
Onopzettelijke inname van eenbeszaden
Onopzettelijke inname van eucalyptusolie
Onopzettelijke inname van goudenregenzaden
Onopzettelijke inname van niet-giftige bessen
Peptisch
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm

Traduction de «inname van hogere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij deze patiënten moet de dosis worden aangepast. De maximale dagdosis mag niet hoger zijn dan 0,4 mg en de maximale dosis per inname niet hoger dan 0,2 mg.

Il faut adapter la dose chez ces patients de manière à ce que la dose quotidienne maximale ne dépasse pas 0,4 mg et à ce que la dose unique maximale soit de 0,2 mg.


Nierinsufficiëntie Bij patiënten met matige nierinsufficiëntie (GFR > 30 ml/min, maar < 60 ml/min), dient de dosis per inname niet hoger te zijn dan 0,2 mg en de dagdosis niet hoger dan 0,4 mg moxonidine.

Insuffisance rénale Chez les patients souffrant d’une insuffisance rénale modérée (GFR > 30 ml/min, mais < 60 ml/min), la dose de moxonidine par prise ne sera pas supérieure à 0,2 mg et la dose journalière ne dépassera pas 0,4 mg.


De dosis dient bij deze patiënten te worden aangepast, opdat de maximale dagdosis niet hoger is dan 0,4 mg en de maximale dosis per inname niet hoger dan 0,2 mg.

Le dosage doit être adapté chez ces patients, pour que la dose journalière maximum ne soit pas supérieure à 0,4 mg et la dose maximum par prise ne dépasse pas 0,2 mg.


Sandoz® Calcium D3 1000 mg/880 IE kauwtabletten mag gebruikt worden tijdens de zwangerschap in geval van een calcium en vitamine D deficientie. Tijdens de zwangerschap mag de dagelijkse inname niet hoger zijn dan 1.500 mg calcium en 600 IE. vitamine D3.

Grossesse Sandoz® Calcium D3 1000 mg/880 UI comprimés à croquer peut être utilisé pendant la grossesse en cas de déficience en calcium et en vitamine D. L’administration journalière durant la grossesse ne doit pas dépasser 1 500 mg de calcium et 600 UI de vitamine D.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de zwangerschap mag de dagelijkse inname niet hoger zijn dan 1.500 mg calcium en 600 I. E. vitamine D, omdat overdoseringen schadelijk kunnen zijn voor het ongeboren kind.

Pendant la grossesse, la dose journalière ne peut dépasser 1.500 mg de calcium et 600 U.I. de vitamine D, car un surdosage peut avoir des effets indésirables sur l'enfant à naître.


Tijdens de zwangerschap en borstvoeding mag de dagelijkse inname niet hoger zijn dan 1.500 mg calcium en 600 IE (internationale eenheden) vitamine D 3 . Daarom mag u niet meer innemen dan één bruistablet per dag.

Pendant la grossesse et l’allaitement, la prise quotidienne ne doit pas dépasser 1500 mg de calcium et 600 U.I (Unités Internationales) de vitamine D 3 , ne prenez donc pas plus d’un comprimé effervescent par jour.


Er zijn geen gegevens beschikbaar over de gevolgen van een inname van hogere dosissen.

On ne dispose pas de données concernant les conséquences de la consommation de doses élevées.


Bij personen boven de 40 jaar blijft de inname van jodiumtabletten onderwerp van discussie: enerzijds vermindert het risico van schildklierkanker na blootstelling aan radioactief jodium met de leeftijd, maar anderzijds is er een hogere kans op een miskende schildklieraandoening, met verhoogd risico van ongewenste effecten door inname van jodium zoals hyperthyreoïdie.

Chez les personnes de plus de 40 ans, la prise de comprimés d’iode reste l’objet de discussions: d’une part, le risque de développer un cancer de la thyroïde à la suite d’une exposition à l’iode radioactif diminue avec l’âge, mais d’autre part, la probabilité plus élevée de maladies thyroïdiennes méconnues augmente le risque d’effets indésirables liés à la prise des comprimés d’iode, tels qu’une hyperthyroïdie.


Een hogere inname van omega-3-vetzuren via voedingssupplementen had geen beschermend effect op het optreden van cerebrovasculaire incidenten [ BMJ 2012; 345: e6698 (doi: 10.1136/bmj.e6698)].

Par contre, une consommation importante d’acides gras oméga-3 sous forme de suppléments alimentaires n’avait pas d’effet protecteur sur l’incidence des accidents vasculaires cérébraux [ BMJ 2012; 345: e6698 (doi: 10.1136/bmj.e6698)].


Dit risico is vergelijkbaar met wat wordt gezien met lage doses van acetylsalicylzuur of van een NSAID; het risico is nog hoger bij personen ouder dan 80 jaar, bij mensen met antecedenten van gastro-intestinale bloedingen, of bij gelijktijdige inname van acetylsalicylzuur of een NSAID.

Ce risque est comparable à celui observé avec de faibles doses d’acide acétylsalicylique ou d’AINS; il est encore plus élevé chez les personnes de plus de 80 ans, en présence d’antécédents d’hémorragie gastro-intestinale ou en cas de traitement concomitant par l’acide acétylsalicylique ou un AINS.


w