Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inname van geoxideerde vetten enerzijds en anderzijds " (Nederlands → Frans) :

Een studie heeft echter aangetoond dat er bij de mens een proportionele verhouding bestaat tussen de inname van geoxideerde vetten enerzijds en anderzijds de integratie van geconjugeerde diënen (vroegtijdige producten van de vetoxidatie) en van alfa-epoxycholesterol in de chylomicronen, maar ook in andere lipoproteïne fracties (Staprans et al., 2005).

Néanmoins, une étude a démontré chez l’homme une relation de proportionnalité entre d’une part l’ingestion de lipides oxydés et d’autre part l’incorporation des diènes conjugués (produits précoces de l’oxydation lipidique) et d’alpha-époxycholestérol dans les chylomicrons mais également dans d’autres fractions lipoprotéiques (Staprans et al ., 2005).


Bij personen boven de 40 jaar blijft de inname van jodiumtabletten onderwerp van discussie: enerzijds vermindert het risico van schildklierkanker na blootstelling aan radioactief jodium met de leeftijd, maar anderzijds is er een hogere kans op een miskende schildklieraandoening, met verhoogd risico van ongewenste effecten door inname van jod ...[+++]

Chez les personnes de plus de 40 ans, la prise de comprimés d’iode reste l’objet de discussions: d’une part, le risque de développer un cancer de la thyroïde à la suite d’une exposition à l’iode radioactif diminue avec l’âge, mais d’autre part, la probabilité plus élevée de maladies thyroïdiennes méconnues augmente le risque d’effets indésirables liés à la prise des comprimés d’iode, tels qu’une hyperthyroïdie.


Het is een gevolg enerzijds van een inadequate inname gekoppeld aan een gebrekkige intestinale absorptie van de vitamine en anderzijds van de inhibitie van de fosforylering van thiamine wat de lage weefselactiviteit en de toename van de uitscheiding ervan in de urine verklaart.

Elle est consécutive d’une part à un déficit d’apport associé à une anomalie d’absorption intestinale de cette vitamine et, d’autre part, à l’inhibition de la phosphorylation de la thiamine ce qui explique sa faible activité tissulaire et l’augmentation de son élimination urinaire.


In het kader van notificatie van voedingssupplementen en ingrediënten die lycopeen en/of luteïne bevatten, heeft de Hoge Gezondheidsraad het nuttig geacht een advies uit te brengen over de limieten inzake bijkomende inname van deze voedingsstoffen. Hierbij werd rekening gehouden enerzijds met een lopende reglementaire procedure en anderzijds met recen ...[+++]

Dans le cadre de demandes de notification de compléments alimentaires et d’ingrédients contenant du lycopène et/ou de la lutéine, le Conseil Supérieur de la Santé a estimé utile de formuler un avis concernant les limites d’apport complémentaire en ces substances alimentaires, en considération d’une part d’une procédure réglementaire en cours et d’autre part de données récentes de la littérature scientifique.


De gegenereerde distributies voor inname van additieven zoals uitgewerkt in bijlage V en VI, zijn tot stand gekomen op basis van een zogenaamde “simple distribution technique”, waarbij een link wordt gelegd tussen enerzijds geobserveerde consumptiegegevens en anderzijds de theoretische wettelijke maximale gehalten aan additieven in alle voedingsmiddelen waarin ze zijn t ...[+++]

Les distributions générées pour l’ingestion des additifs telles que développées à l’annexe V et VI ont été élaborées sur la base de ce qu’on appelle la « simple distribution technique », qui établit un lien entre d’une part les données de consommation observées et d’autre part les teneurs théoriques maximales légales en additifs dans toutes les denrées alimentaires dans lesquelles ils sont autorisés.


Maximaal toegestane concentraties aan dioxinen in melk en vlees zijn afhankelijk, enerzijds, van de totale getolereerde dioxine-inname en anderzijds van het kwantitatieve belang van elke dioxine bevattende voedselbron.

Les concentrations maximales autorisées de dioxines dans le lait et la viande dépendent d’une part, de l’ingestion totale tolérée et d’autre part, de l’importance quantitative de chaque source alimentaire de dioxine.


- Ongeveer drie uur tijd laten tussen de inname van bifosfonaten, natriumfluoride (geneesmiddelen die inwerken op het bot) of tetracyclines (antibiotica groep) enerzijds en STEOCAR 250 mg, capsules of STEOCAR 500 mg, kauwtabletten anderzijds.

- Décaler l'ingestion de biphosphonates, de fluorure de sodium (médicaments agissant sur les os) ou de tétracyclines (groupe des antibiotiques) d'une part et de STEOCAR 250 mg, gélules ou STEOCAR 500 mg, comprimés à croquer d'autre part d'environ 3 heures.


- Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de inname en/of inademing van een toxische verbinding door een levend organisme (=intake) en anderzijds de absorptie door het levende organisme rekening houden met de biobeschikbaarheid van deze verbinding (= uptake).

- Il convient d'établir une distinction entre, d'une part, l'ingestion et/ou inhalation d'un composé toxique par un organisme vivant (= intake) et, d'autre part, son absorption par l'organisme compte tenu de sa biodisponibilité (= uptake) ;


w