Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute alcoholische leverziekte
Acuut
Alcoholische
Alcoholische drank
Alcoholische gastritis
Alcoholische leverinsufficiëntie
Ataxie
Cerebellaire
Cerebrale degeneratie
Chemicaliën
Chronisch
Degeneratie
Door inname van
Door schimmels
Encefalopathie
Erosie van slokdarm
Geneesmiddelen
Hydro-alcoholisch
Met betrekking tot water en alcohol
Met of zonder hepatisch coma
NNO
Niet-alcoholische leververvetting
Niet-alcoholische steatohepatitis
Peptisch
Subacuut
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm

Traduction de «inname van alcoholische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alcoholische leverinsufficiëntie | NNO | alcoholische leverinsufficiëntie | acuut | alcoholische leverinsufficiëntie | chronisch | alcoholische leverinsufficiëntie | met of zonder hepatisch coma | alcoholische leverinsufficiëntie | subacuut

Insuffisance hépatique alcoolique:SAI | aiguë | avec ou sans coma hépatique | chronique | subaiguë


alcoholische | cerebellaire | ataxie | alcoholische | cerebellaire | degeneratie | alcoholische | cerebrale degeneratie | alcoholische | encefalopathie | disfunctie van autonoom zenuwstelsel door alcoholgebruik

Ataxie cérébelleuse | Dégénérescence cérébelleuse | Dégénérescence cérébrale | Dysautonomie | Encéphalopathie | alcoolique


hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol

hydro-alcoolique (?) | relatif à l'eau et à l'alcool


erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inname van alcoholische dranken is formeel afgeraden tijdens de behandeling.

L’absorption de boissons alcoolisées est formellement déconseillée pendant le


De inname van alcoholische dranken tijdens de behandeling is formeel afgeraden.

l’absorption de boissons alcoolisées pendant le traitement est formellement déconseillée.


- De inname van alcoholische dranken is formeel afgeraden tijdens de behandeling.

- L’absorption de boissons alcoolisées est fortement déconseillée pendant le traitement.


Alcohol : de inname van alcoholische dranken of alcoholbevattende geneesmiddelen moet vermeden worden omwille van de versterking van het sedatieve effect.

Alcool : la prise de boissons alcoolisées ou de médicaments contenant de l’alcool doit être évitée en raison du renforcement de l’effet sédatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de behandeling is de inname van alcoholische dranken totaal af te raden.

Pendant le traitement, la prise de boissons alcoolisées est totalement déconseillée.


Waarop moet u letten met eten en drinken? De inname van alcoholische dranken is formeel afgeraden tijdens de behandeling.

Aliments et boissons L’absorption de boissons alcoolisées est formellement déconseillée pendant le traitement.


- alcohol : de inname van alcoholische dranken of geneesmiddelen die alcohol bevatten, moet vermeden worden omwille van de versterking van het sedatief effect.

- Alcool : la prise de boissons alcoolisées ou de médicaments contenant de l’alcool doit être évitée en raison du renforcement de l’effet sédatif.


De totale inname van niet-alcoholische dranken en uitgesplitst naar fruit- en groentendranken, frisdranken, koffie, thee, mineraalwater, bronwater en leidingwater, kan gevonden worden in tabel 7 voor Vlaanderen en in tabel 8 voor Wallonië en Brussel.

La consommation totale de boissons non alcoolisées réparties entre les boissons à base de fruits et de légumes, les limonades, le café, le thé, l’eau minérale, l’eau de source et l’eau distribuée par le réseau public figure dans le tableau 7 pour la Flandre et le tableau 8 pour la Wallonie et Bruxelles.


Er werd een schatting gemaakt van de gebruikelijke inname van niet-alcoholische dranken in de totale bevolking en voor beide regio’s (Vlaanderen en Wallonië) afzonderlijk.

Une estimation de la consommation habituelle de boissons non alcoolisées dans la population totale et pour les deux régions distinctement (Flandre et Wallonie) a été réalisée.


Voor een correcte evaluatie van de verdeling van de inname van niet-alcoholische dranken binnen de bevolking is minstens informatie over twee dagen nodig.

Une évaluation correcte de la répartition de la consommation de boissons non alcoolisées au sein de la population nécessite au minimum des informations sur deux jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inname van alcoholische' ->

Date index: 2023-05-12
w