Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Aangepaste motorfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "injectieplaats voor twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is niet aanbevolen om dezelfde injectieplaats voor twee opeenvolgende injecties te gebruiken.

L’utilisation du même site pour deux injections consécutives doit être évitée.


Stap 6: Knijp de huid op de injectieplaats voorzichtig tussen twee vingers vast en, terwijl u de naald vasthoudt in een hoek van ongeveer 45 graden (zoals te zien op de afbeelding), steek de naald in de injectieplaats.

Etape 6 : Pincez doucement la peau au site d’injection et, tout en maintenant l'aiguille à un angle d’approximativement 45 degrés (tel que montré sur l’image), insérez-la dans le site d'injection.


Botulinetoxine inhibeert na twee à drie dagen ter hoogte van de injectieplaats volledig het zweten, en dit door de inhibitie van de vrijstelling van acetylcholine; dit effect kan tot 11 maanden aanhouden.

Cette toxine, en bloquant la libération d’acétylcholine, inhibe complètement la sudation au site d’injection après deux à trois jours, et cet effet peut persister jusqu’à 11 mois.


Controleer de injectieplaats twee uur na de injectie op roodheid, pijn en zwelling.

surveiller l’apparition de rougeur, de sensibilité ou d’enflure au point d’injection, deux heures après l’injection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van een zwelling op de injectieplaats een of twee dagen na de laatste injectie wordt het volgende aanbevolen:

En cas de gonflement au site d’injection un ou deux jours après la dernière injection, les recommandations suivantes devront être prises en compte :


Een kortstondige lichte zwelling met een diameter van minder dan 2 tot 3 cm op de injectieplaats is gebruikelijk. Deze kan tot vijf dagen, en in sommige gevallen tot maximaal twee weken, aanhouden.

Un léger œdème transitoire de diamètre inférieur à 2 ou 3 cm est fréquemment observé au point d'injection et peut perdurer jusqu'à cinq jours, parfois jusqu'à deux semaines.


Na de vaccinatie kan de injectieplaats gedurende maximaal twee weken rood en/of gezwollen zijn.

apparaître des rougeurs et/ou gonflements au point d’injection, pouvant durer 2 semaines après la


Op de injectieplaats kan zich een plaatselijke reactie voordoen, met lichte pijn bij aanraking, jeuk of oedeem (zwelling), die binnen een à twee weken verdwijnt.

Il peut y avoir une réaction locale au point d’injection, avec une légère douleur au toucher, des démangeaisons ou un œdème (gonflement), disparaissant en une ou deux semaines.


Een kleine, niet pijnlijke zwelling (diameter maximaal 2 cm) op de injectieplaats wordt regelmatig waargenomen binnen de eerste twee weken na vaccinatie.

Un œdème non douloureux de petite taille (d’un diamètre maximum de 2 cm) au site d’injection est communément observé dans les deux premières semaines suivant la vaccination.


Er kan een plaatselijke reactie op de injectieplaats optreden, met lichte pijn bij aanraking, jeuk of oedeem (zwelling), die binnen een of twee weken is verdwenen.

Il peut y avoir une réaction locale au point d’injection, avec une légère douleur au toucher, des démangeaisons ou un œdème (gonflement), disparaissant en une ou deux semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'injectieplaats voor twee' ->

Date index: 2021-09-30
w