Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «injectieflacons voor eenmalig gebruik met butylrubberen stop gecoat » (Néerlandais → Français) :

Type I glazen injectieflacons voor eenmalig gebruik met butylrubberen stop gecoat met gefluoreerd polymeer.

Flacons en verre de type I à usage unique, avec bouchon en caoutchouc butylique recouverts de polymère fluoré.


1,7 ml oplossing in een injectieflacon voor eenmalig gebruik gemaakt van type I glas met een met fluoropolymeer-gecoate elastomeren stop en een aluminium zegel met flip-off dop.

1,7 ml de solution en flacon à usage unique (verre de type I) muni d’un bouchon (élastomère revêtu de fluoropolymère) et un opercule (aluminium) avec capuchon amovible.


1 injectieflacon voor eenmalig gebruik van 30 ml van helder type I glas met rubber stop en aluminium dop met plastic verzegeling en VFEND 200 mg poeder voor oplossing.

1 flacon à usage unique en verre transparent de type I de 30 ml fermé par un bouchon en caoutchouc et par un capuchon en aluminium scellé d’une bande plastique contenant 200 mg de VFEND, poudre pour solution.


6.5 Aard en inhoud van de verpakking Glazen injectieflacons type I met bromobutyl rubber stop en aluminium doppen voor éénmalig gebruik.

6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur Flacons en verre de type I, munis d’une fermeture en caoutchouc bromobutyl et d’une capsule en aluminium à usage unique.


Glazen injectieflacons type II met bromobutyl rubber stop en aluminium doppen voor éénmalig gebruik.

Flacons en verre de type II, munis d’une fermeture en caoutchouc bromobutyl et d’une capsule en aluminium à usage unique.


0,5 ml oplossing (overeenkomend met 3 MIE) in een injectieflacon voor eenmalig gebruik (type I glas) met een stop (halobutylrubber) in een geplooide dichting (aluminium) met een beschermkapje (polypropyleen).

0,5 ml de solution (correspondant à 3 MUI) dans un flacon à usage unique (verre de type I) avec un bouchon (caoutchouc en halobutyle) serti d’une bague d’inviolabilité (aluminium) entourée d’une protection (polypropylène).


Dacarbazine medac 500 mg (-1000 mg) wordt geleverd als een steriel poeder voor oplossing voor infusie in injectieflacons voor éénmalig gebruik gemaakt van amberkleurig glas (type I, Ph.Eur) en afgesloten met een stop van butylrubber.

Dacarbazine medac 500 mg (- 1000 mg) est fourni sous forme d’une poudre stérile pour solution pour perfusion dans des flacons en verre de couleur ambré (type I, Ph.Eur) à usage unique et clos avec un bouchon de caoutchouc butyle.


Dacarbazine medac 100 mg (-200 mg) wordt geleverd als een steriel poeder voor oplossing voor injectie of infusie in injectieflacons voor éénmalig gebruik gemaakt van amberkleurig glas (type I, Ph.Eur) en afgesloten met een stop van butylrubber.

Dacarbazine medac 100 mg (- 200 mg) est fourni sous forme de poudre stérile pour solution pour injection ou perfusion dans des flacons en verre de couleur ambré (type I, Ph.Eur) à usage unique et clos avec un bouchon de caoutchouc butyle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'injectieflacons voor eenmalig gebruik met butylrubberen stop gecoat' ->

Date index: 2024-02-18
w