Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze ingreep was in 2010 de meest courante ingreep
Ingreep
Interventie
Na een heelkundige ingreep
Peroperatief
Postoperatief
Preoperatief
Tijdens een heelkundige ingreep
Voor de ingreep

Vertaling van "ingreep de meeste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hartstilstandna keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | hartdecompensatiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | cerebrale anoxiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO

Anoxie cérébrale | Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | survenant après une césarienne, un acte de chirurgie obstétricale ou un acte à visée diagnostique et thérapeutique, y compris l'accouchement SAI






peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep

periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation




Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
min. vóór het eigenlijke begin van de ingreep (de meeste intraveneus toegediende antibiotica bereiken immers een goede weefselconcentratie na ± 30 minuten) ; meestal zal men het antibioticum toedienen bij de inductie van de anesthesie.

avant le début réel de l’intervention (la plupart des antibiotiques administrés par voie intraveineuse atteignent en effet une concentration tissulaire adéquate après plus ou moins 30 minutes ); on injecte généralement l’antibiotique à l’induction de l’anesthésie.


In de meeste gevallen kan een ingreep soelaas brengen en enkele dagen na de ingreep kan de patiënt weer een normale activiteit opnemen.

Dans la majorité des cas, la chirurgie permet de traiter la cataracte et de reprendre une activité normale dans les jours qui suivent l'opération.


Deze ingreep was in 2010 de meest courante ingreep

Cette intervention est la plus courante en 2010 pour les


Sinds meer dan 60 jaar is TURP (transurethrale resectie van de prostaat) de meest effectieve en meest onderzochte ingreep.

Pratiquée depuis la fin de la guerre, la résection transurétrale de la prostate (TURP) est devenue le traitement chirurgical le plus investigué et le plus efficace pour l'augmentation de volume de la prostate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen kunnen de meeste geneesmiddelen verder ingenomen worden tot op de dag van de ingreep, tot twee uur vóór inductie van de anesthesie.

De manière générale, la prise de la plupart des médicaments peut être poursuivie jusqu’au jour de l’intervention, jusqu’à deux heures avant l’induction de l’anesthésie.


Uit een observationele studie uitgevoerd in de Verenigde Staten blijkt dat de meeste gevallen van veneuze trombose (73,7%) gediagnosticeerd werden in de ambulante praktijk, en dat daarvan minstens de helft van de patiënten in de loop van de drie voorgaande maanden gehospitaliseerd waren of een chirurgische ingreep hadden ondergaan.

Il ressort d’une étude d’observation réalisée aux Etats-Unis que la plupart des cas de thrombo-embolie veineuse (73,7%) ont été diagnostiqués en pratique ambulatoire, et que parmi ceux-ci, la moitié au moins des patients avaient été hospitalisés ou avaient subi une intervention chirurgicale dans les 3 mois précédents.


Rekening houdend met de leeftijd, werden de meeste patiënten behandeld met geneesmiddelen (ongeveer 69%) of met radioactief jodium (ongeveer 22%); de anderen ondergingen een chirurgische ingreep.

Tenant compte de l’âge, la majorité des patients ont été traités par médicaments (environ 69%) ou par iode radioactif (environ 22%), les autres ayant subi une intervention chirurgicale.


Nosocomiale infecties zijn de meest voorkomende complicaties bij gehospitaliseerde patiënten en betreffen vooral de urinewegen (UTI), de onderste luchtwegen (LRI), de wonde na een chirurgische ingreep (SSI), de bloedbaan (septicemie, BSI) en het maagdarmstelsel (GI).

Les infections nosocomiales représentent la complication la plus fréquente affectant les patients hospitalisés. Elles sont localisées essentiellement au niveau du tractus urinaire, des plaies opératoires, des voies respiratoires inférieures, du sang (septicémies) et du système digestif.


Gezien de lage drempelwaarde voor de 20% (1.484 euro), is het zo dat bijna iedereen die gehospitaliseerd moet worden omwille van een heelkundige ingreep, deel uitmaakt van de deelpopulatie van de 20% die de meeste geneeskundige verzorging consumeert.

Avec un seuil d’entrée si faible pour les “20%” (1.484 euros), toute personne hospitalisée suite à une quelconque intervention fait généralement partie de la sous-population des 20% qui consomme le plus en soins de santé.


In dat laatste land doen sommige ziekenhuizen met gereputeerde sportartsen er jammer genoeg alles aan om de slachtoffers van skiongevallen onmiddellijk te opereren, terwijl in de meeste gevallen een dergelijke ingreep niet dringend is.

Dans ce dernier pays, certains hôpitaux disposant de médecins du sport réputés se font fort d'opérer immédiatement les victimes d’accidents de ski, alors que dans la plupart des cas, l’intervention n’est pas urgente.




Anderen hebben gezocht naar : astma symptomen overdag meeste dagen     ingreep     interventie     na een heelkundige ingreep     peroperatief     postoperatief     preoperatief     tijdens een heelkundige ingreep     voor de ingreep     ingreep de meeste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingreep de meeste' ->

Date index: 2021-02-10
w