Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan alcohol
Eczeem door ingenomen stoffen
Eczeem door ingenomen voedsel
Eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof
Eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen
Hydro-alcoholisch
Met betrekking tot water en alcohol
Onopzettelijke blootstelling aan alcohol
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «ingenomen alcohol wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer




observatie in verband met verdenking op toxisch effect van ingenomen stoffen

Mise en observation pour suspicion d'effet toxique de substances ingérées


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof

Dermite due à une substance non précisée prise par voie interne




eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen

Dermite due à d'autres substances prises par voie interne


hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol

hydro-alcoolique (?) | relatif à l'eau et à l'alcool




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ingenomen alcohol wordt snel opgenomen en over het hele organisme verdeeld.

L’alcool ingéré est rapidement absorbé et distribué dans tout l’organisme.


De factoren die de resorptie beïnvloeden, zijn niet enkel de hoeveelheid ingenomen alcohol maar ook de alcoholconcentratie van de ingenomen oplossing, de snelheid van inname, de mate van maagvulling en geslachts- en rasgebonden factoren.

Les facteurs conditionnant la phase de résorption sont non seulement la quantité d’alcool absorbée mais aussi la concentration en alcool du soluté ingéré, le rythme d’ingestion, l’état de vacuité de l’estomac et autres facteurs liés au sexe et à la race.


6 op de 10 hadden een andere substantie ingenomen: alcohol (2), benzodiazepines + morfine (2), benzodiazepines (1).

6 patients sur les 10 avaient une présence d’autre substance dont : alcool (2), benzodiazépines + morphine (2), benzodiazépines (1).


Voor een zelfde hoeveelheid ingenomen alcohol bij gelijke leeftijd en gewicht is de alcoholemie bij vrouwen meestal groter dan bij mannen.

En général, pour une même quantité d'alcool ingérée, à âge et poids égal, l'alcoolémie est supérieure chez la femme par rapport à l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer vardenafil (20 mg filmomhulde tabletten) en alcohol (gemiddelde maximale alcoholspiegel in het bloed van 73 mg/dl) samen werden ingenomen, vergrootte vardenafil de effecten van alcohol op bloeddruk en hartslag niet en de farmacokinetische eigenschappen van vardenafil werden niet gewijzigd.

Lors d'une prise simultanée, le vardénafil (comprimé pelliculé à 20 mg) ne potentialise pas les effets de l'alcool (concentration sanguine moyenne maximale d’alcool de 73 mg/dl) sur la pression artérielle ou la fréquence cardiaque et la pharmacocinétique du vardénafil n'est pas modifiée.


Er wordt gerapporteerd dat pregabaline vaak in combinatie met andere stoffen wordt ingenomen om aldus een potentiëring van de psychogene effecten te verkrijgen.4 Hiervoor worden combinaties van pregabaline met oa. alcohol, benzodiazepines, zopiclon en gabapentine gerapporteerd.

Il est rapporté que la prégabaline est souvent prise en combinaison avec d’autres produits afin de voir le potentiel des effets psychogènes4. Le rapport fait état de combinaisons de la prégabaline avec notamment de l’alcool, des benzodiazépines, du zopiclon et de la gabapentine.


Het gaat om de totale hoeveelheid alcohol (ethanol) die ingenomen wordt.

C’est la quantité d’alcool (éthanol) consommée qui est en lien avec le risque.


Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Thalidomide Celgene kan met of zonder voedsel ingenomen worden (zie rubriek 3 “Hoe gebruikt u dit middel?”).

Thalidomide Celgene avec des aliments, des boissons et de l’alcool Les gélules de Thalidomide Celgene peuvent être prises pendant ou en dehors des repas (voir rubrique 3, « Comment prendre Thalidomide Celgene ? »).


Gelet op de grotere vetmassa bij vrouwen verspreidt de alcohol zich bij vrouwen in een kleiner volume vrij water dan bij mannen (0,50 l/kg en 0,65 l/kg respectievelijk), wat eveneens een hogere ethanolemie voor een zelfde ingenomen hoeveelheid meebrengt.

Compte tenu d’une masse graisseuse plus importante chez la femme, le volume d’alcool ingéré se distribue chez elle dans un volume d’eau libre plus réduit que chez l’homme (0,50 l/kg et 0,65 l/kg respectivement), entraînant une éthanolémie plus élevée pour une même quantité ingérée.


De volgende vaststelling geldt echter niet altijd: een belangrijk volume alcohol, ingenomen over een zeer korte periode (het " Holiday Heart Syndrome" ) of over langere termijn, namelijk meer dan 36 gr/dag (ongeveer 3,5 glazen), kan inderdaad het risico op voorkamerfibrillatie (VKF) doen toenemen.

Cette constatation n’est néanmoins pas toujours d’application : un volume important d’alcool ingéré sur une très courte période (le « Holiday Heart Syndrome ») ou sur le long terme à hauteur de plus de 36gr par jour (environ 3,5 verres) peut en effet accroître le risque de présenter une fibrillation auriculaire (FA).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen alcohol wordt' ->

Date index: 2022-10-12
w