Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infuusset worden » (Néerlandais → Français) :

Het wordt aanbevolen de infusieoplossing toe te dienen met behulp van een infuusset voorzien van een infuusfilter van 0,2 µm.

Il est recommandé d’administrer la solution à perfuser aux patients en utilisant une ligne de perfusion équipée d’un filtre intégré de 0,2 µm.


Niet toedienen met andere vloeistoffen of geneeskundige producten via dezelfde infuusset.

Ne pas administrer d’autres liquides ou médicaments par le même cathéter de perfusion.


Oxyglobin moet aseptisch worden toegediend via een standaard intraveneuze infuusset en katheter.

Oxyglobin doit être administré dans des conditions d'asepsie par perfusion intraveineuse à l'aide d'un cathéter standard.


In dat geval moeten infuussets worden gebruikt met een gering eigen volume (0,3 - 0,6 ml), die voor het begin van het daadwerkelijke Busilvex-infuus gevuld zijn met oplossing van het geneesmiddel; daarna moet gespoeld worden met natriumchloride 9 mg/ml (0,9 %) oplossing voor injectie of glucose (5%) oplossing voor injectie.

Dans ce cas, il est recommandé d’utiliser une tubulure avec un petit volume mort (ex : 0,3-0,6 ml). Amorcez la perfusion avec la solution reconstituée avant de commencer la perfusion de Busilvex et rincez ensuite avec une solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%) ou une solution pour perfusion de glucose à 5%.


AGGRASTAT zal enkel intraveneus worden toegediend, waarbij ongefractioneerde heparine via dezelfde infuusset kan toegediend worden.

Il est recommandé d’administrer AGGRASTAT avec un set de perfusion calibré et stérile.


Deze oplossing moet traag geïnjecteerd worden, in 3 à 5 minuten, hetzij onmiddellijk in een ader, hetzij in een infuusset indien het gaat om patiënten die reeds een perfusie krijgen van één van de hoger vermelde oplossingen.

Cette solution doit être injectée lentement, en 3 à 5 minutes, soit immédiatement dans la veine, soit dans le tube d'infusion s'il s'agit de patients déjà sous perfusion d'une des solutions précitées.


- Piperacilline/Tazobactam EG moet apart van andere geneesmiddelen via een infuusset worden toegediend, tenzij de verenigbaarheid bewezen is.

- Piperacilline/Tazobactam EG doit être administré à l’aide d’un set de perfusion séparé, quel


Piperacilline/tazobactam moet apart van andere geneesmiddelen via een infuusset worden toegediend, tenzij de verenigbaarheid bewezen is.

L’association pipéracilline/tazobactam doit être administrée à l’aide d’un set de perfusion séparé de l’autre médicament, jusqu’à ce que la compatibilité ait été prouvée.


Enkel het meegeleverde injectie- of infuusset mag worden gebruikt. Humane stollingsfactor VIII hecht zich immers aan de binnenwand van sommige injectie-/infuussystemen, waardoor de behandeling in het gedrang komt.

Seul le dispositif pour injection fourni ou des dispositifs pour perfusion approuvés à cet effet doivent être utilisés, le traitement pouvant échouer à cause de l'adsorption du facteur VIII de coagulation humain à la surface interne de certains matériels pour injection/perfusion.


In dat geval moeten infuussets worden gebruikt met een gering eigen volume (0,3 - 0,6 ml), die voor het begin van het daadwerkelijke Busilvex-infuus gevuld zijn met oplossing van het geneesmiddel; daarna moet gespoeld worden met natriumchloride 9 mg/ml (0,9 %) oplossing voor injectie of glucose (5%) oplossing voor injectie.

Dans ce cas, il est recommandé d’utiliser une tubulure avec un petit volume mort (ex : 0,3-0,6 ml). Amorcez la perfusion avec la solution reconstituée avant de commencer la perfusion de Busilvex et rincez ensuite avec une solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%) ou une solution pour perfusion de glucose à 5%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infuusset worden' ->

Date index: 2023-08-04
w