Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infecties patiënten moeten voorafgaand " (Nederlands → Frans) :

Infecties Patiënten moeten voorafgaand aan, tijdens en na behandeling met Simponi zorgvuldig worden gecontroleerd op infecties, waaronder tuberculose.

Infections Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance attentive au regard des infections y compris la tuberculose avant, pendant et après le traitement par Simponi.


Het cardiotoxiciteitsrisico kan ook groter zijn bij patiënten met al bestaande hartziekten (met name leukemische pericarditis en/of myocarditis), in bepaalde klinische situaties (bijv. anemie, ernstige infecties, beenmergaplasie), bij voorafgaande of gelijktijdige radiotherapie van mediastinale/pericardiale gebied, bij voorafgaande therapie met anthracyclines/anthracenediones, bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de hartcontractiliteit kunnen opheffen of cardiot ...[+++]

Le risque de cardiotoxicité peut également être plus important chez les patients atteints de maladies cardiaques préexistantes (notamment une péricardite leucémique et/ou une myocardite), dans certaines situations cliniques (par exemple, anémie, infections graves, aplasie médullaire), en cas d’une radiothérapie préalable ou simultanée de la région médiastinale/péricardique, d’un traitement antérieur par d’autres anthracyclines/anthracènediones, et d'une utilisation simultanée de médicaments pouvant supprimer la contractilité cardiaque ...[+++]


Opportunistische infecties: patiënten moeten erop worden gewezen dat Kivexa of enig ander antiretroviraal middel HIV-infectie niet geneest en dat ze nog steeds opportunistische infecties en andere complicaties van HIV-infectie kunnen ontwikkelen.

Infections opportunistes : Les patients doivent être informés que Kivexa, comme tout autre traitement antirétroviral, ne guérit pas l’infection par le VIH, et que l’apparition d'infections opportunistes ou d’autres complications liées à l'évolution de l'infection par le VIH reste possible.


Bij patiënten die gemcitabine krijgen moeten voorafgaand aan elke dosis de aantallen trombocyten, leukocyten en granulocyten worden gecontroleerd.

Les patients sous gemcitabine doivent faire l’objet d’un contrôle avant l’administration de chaque dose afin de vérifier le nombre de plaquettes, de leucocytes et de granulocytes.


Alle patiënten moeten voorafgaand aan de behandeling met Paclitaxel 6 mg/ml, concentraat voor oplossing voor infusie, zijn voorbehandeld met corticosteroïden, antihistaminica en H 2 - antagonisten, bijvoorbeeld:

Tous les patients doivent recevoir un traitement préalable par des corticostéroïdes, des antihistamines, et des antagonistes H 2 avant de recevoir le Paclitaxel 6 mg/ml, solution à diluer pour perfusion, par exemple :


Infecties Patiënten moetenór, tijdens en na behandeling met Cimzia nauwgezet worden gecontroleerd op aanwijzingen en symptomen van infecties, waaronder tuberculose.

Infections Les patients doivent être surveillés étroitement afin de détecter les signes et symptômes d'infections, dont la tuberculose, avant, pendant et après le traitement par Cimzia.


Artsen moeten patiënten die Jakavi krijgen zorgvuldig observeren op verschijnselen en klachten van infecties en moeten meteen een geschikte behandeling starten (zie rubriek 4.8).

Les médecins doivent surveiller étroitement les signes et symptômes d’infection chez les patients recevant Jakavi et instaurer rapidement un traitement approprié (voir rubrique 4.8).


Gastro-intestinale infecties: Clinici moeten weten dat de eerstelijnsbehandeling bij de therapeutische aanpak van alle patiënten met diarree bestaat in het behoud van een adequate hydratatie.

Les infections des voies gastro-intestinales : Les cliniciens doivent savoir que le traitement de première ligne dans la prise en charge thérapeutique de tous les patients atteints de diarrhée consiste à maintenir une hydratation adéquate.


Infecties en parasitaire aandoeningen: Bij 48% van de patiënten was er sprake van een of meer aanhoudende infecties voorafgaand aan de behandeling met clofarabine.

Infections et infestations : Quarante-huit pour cent des patients présentaient une ou plusieurs infections persistantes avant le début du traitement par clofarabine.


Voorafgaand aan behandeling moeten eventuele andere huidaandoeningen (zoals een infectie) worden behandeld en Cortavance mag niet op huidzweren worden toegepast.

Avant le traitement, tout autre problème cutané existant (une infection, par exemple) doit être traité; Cortavance ne doit pas être utilisé pour les ulcères cutanés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infecties patiënten moeten voorafgaand' ->

Date index: 2022-04-18
w