Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infecties bij neutropenische patiënten ciprofloxacine moet gelijktijdig " (Nederlands → Frans) :

Behandeling van infecties of profylaxe van infecties bij neutropenische patiënten Ciprofloxacine moet gelijktijdig met geschikte antibacteriële middelen worden toegediend in overeenstemming met de officiële richtlijnen.

Traitement ou prophylaxie des infections chez les patients neutropéniques La ciprofloxacine doit être administrée en association avec un/des antibiotique(s) approprié(s) conformément aux recommandations officielles.


Behandeling van infecties of profylaxe van infecties bij neutropenische patiënten Ciprofloxacine moet gelijktijdig met één of meer geschikte antibacteriële middel(en) worden toegediend in overeenstemming met de officiële richtlijnen.

Traitement des infections ou prophylaxie des infections chez les patients neutropéniques La ciprofloxacine doit être administrée avec un (des) agent(s) antibactérien(s) adéquat(s), conformément aux directives officielles.


Behandeling van infecties of profylaxe van infecties bij neutropene patiënten Ciprofloxacine moet gelijktijdig volgens de officiële richtlijnen samen met één of meer geschikte antibacteriële middelen worden toegediend.

Traitement ou prophylaxie des infections chez les patients neutropéniques La ciprofloxacine doit être administrée en association avec un/des antibiotique(s) approprié(s) conformément aux recommandations officielles.


Bij behandeling van infecties of profylaxe van infecties bij neutropenische patiënten moet ciprofloxacine samen toegediend worden met geschikte antibacteriële middelen volgens officiële richtlijnen.

Traitement ou prophylaxie des infections touchant les patients neutropéniques.


De behandeling van sommige infecties (bv. inflammatoire bekkenaandoening, intraabdominale infecties, infecties bij neutropenische patiënten en infecties van beenderen en gewrichten) kan gelijktijdige toediening vereisen met andere geschikte antibacteriële middelen, afhankelijk van de betrokken ziektekiemen.

Le traitement de certaines infections (p. ex., les infections génitales hautes ou intraabdominales, les infections touchant les patients neutropéniques ou encore, les infections osseuses et articulaires) peuvent imposer la coadministration d’autres agents antibactériens appropriés, en fonction des pathogènes impliqués.


Bij de behandeling van sommige infecties (bijv. PID (pelvic inflammatory disease), intra-abdominale infecties, infecties bij neutropenische patiënten en infecties van beenderen en gewrichten) kan de gelijktijdige toediening van andere aangepaste antibacteriële middelen nodig zijn afhankelijk van de betrokken pathogenen.

Le traitement de certaines infections (par ex. infections génitales hautes, infections intra-abdominales, infections chez les patients neutropéniques et infections ostéoarticulaires) peut nécessiter l’administration concomitante d’autres agents antibactériens appropriés en fonction de l’agent pathogène concerné.


Bij de behandeling van bepaalde infecties (bijv. pelviperitonitis, intra-abdominale infecties, infecties bij neutropenische patiënten en infecties van beenderen en gewrichten) kan gelijktijdige toediening met andere geschikte antibacteriële middelen vereist zijn afhankelijk van de betrokken pathogenen.

Le traitement de certaines infections (p. ex. maladies inflammatoires pelviennes, infections intraabdominales, infections chez les patients neutropéniques et infections ostéoarticulaires) peut nécessiter l’administration concomitante d’autres agents antibactériens appropriés en fonction du/des pathogène(s) concerné(s).


w