Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infecties behandeld moeten » (Néerlandais → Français) :

Er moet rekening mee worden gehouden dat het voorkomen van verworven resistentie geografisch kan variëren in de Europese Unie en met de tijd, zodat lokale informatie over resistentie wenselijk is, met name wanneer zeer ernstige infecties behandeld moeten worden.

Il faut tenir compte du fait que la prévalence de la résistance acquise peut varier avec le temps et selon la géographie, au sein de l’Union Européenne. Ainsi, une information locale concernant la résistance est souhaitable, notamment lorsqu’il faut traiter des infections très sévères.


Dragers van het hepatitis B-virus (HBV) die met Cimzia behandeld moeten worden, dienen tijdens de behandeling en gedurende aan aantal maanden na beëindiging van de behandeling nauwlettend te worden gecontroleerd op klachten en symptomen van een actieve HBV-infectie.

Chez les porteurs du VHB nécessitant un traitement par Cimzia, une surveillance étroite des signes et des symptômes d'infection active par le VHB doit être mise en place et maintenue tout au long du traitement et pendant plusieurs mois après son arrêt.


Dragers van het hepatitis B-virus (HBV) die met Simponi behandeld moeten worden, dienen tijdens de behandeling en gedurende een aantal maanden na beëindiging van de behandeling nauwlettend te worden gecontroleerd op klachten en symptomen van een actieve hepatitis B-infectie.

Il faut surveiller étroitement les patients porteurs de VHB nécessitant un traitement par Simponi pour déceler les signes ou symptômes révélateurs d’une infection active de VHB tout au long du traitement par Simponi et plusieurs mois après la fin de celui-ci.


Nier- en urinewegaandoeningen Alvorens de behandeling te beginnen, moeten eventuele stoornissen van de urine-uitscheiding en cystitis worden uitgesloten. Eventuele infecties moeten worden behandeld, en eventuele verstoringen van de elektrolytenbalans en leverafwijkingen moeten worden gecorrigeerd.

Affections du rein et des voies urinaires Avant de commencer le traitement, il faut exclure d’éventuels troubles de l’excrétion urinaire ainsi qu’une cystite; d’éventuelles infections doivent être traitées; les troubles éventuels de l’équilibre électrolytique doivent être corrigés et les éventuelles anomalies hépatiques doivent être corrigées.


Patiënten die met immunosuppressiva worden behandeld, met inbegrip van tacrolimus , lopen een hoger risico op opportunistische infecties (bacteriële, schimmel-, virale en protozoa-infecties). Voorbeelden van die aandoeningen zijn met BK-virus geassocieerde nefropathie en JC-virus geassocieerde progressieve multifocale leuko-encefalopathie (PML). Die infecties staan dikwijls in verband met een hoge totale immunosuppressieve belasting en kunnen tot ernstige of fatale aandoeningen leiden die artsen in overweging ...[+++]

Parmi ces infections figurent une néphropathie associée au virus BK et une leucoencéphalopathie multifocale progressive (LEMP) associée au virus JC. Ces infections sont souvent liées à une charge immunosuppressive totale élevée et peuvent entraîner des maladies graves ou fatales que les médecins doivent prendre en compte chez les patients présentant une détérioration de la fonction rénale ou des symptômes neurologiques.


Hematologische afwijkingen bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie: Patiënten met een HCV-hiv-co-infectie die worden behandeld met peginterferon alfa- 2b/ribavirine en HAART, kunnen een hoger risico lopen om hematologische afwijkingen te ontwikkelen (zoals neutropenie, trombocytopenie en anemie) dan patiënten die alleen geïnfecteerd zijn met het HCV. Hoewel bij de meesten een verlaging van de dosering volstond, moeten de hematologische parameters bij die patiënten zorgvuldig worden gevolgd (zie rubriek 4.2 en verder “Laboratoriumte ...[+++]

Anomalies hématologiques chez les patients ayant une co-infection VHC-VIH : Les patients ayant une co-infection VHC-VIH et recevant un traitement par peginterféron alpha-2b/ribavirine et une HAART peuvent présenter un risque accru de développer des anomalies hématologiques (telles qu’une neutropénie, une thrombocytopénie et une anémie) par rapport aux patients mono-infectés par le VHC. Même s’il est possible de prendre en charge la majorité de ces patients par une réduction de la dose, entreprendre une surveillance étroite des paramètres hématologiques dans cette population de patients (voir rubrique 4.2 et sous « Tests biologiques » et ...[+++]


In geval van neutropenie moet een preventieve behandeling voor infecties worden ingesteld en moeten infecties adequaat worden behandeld met antibiotica.

Si une neutropénie se développe, une prophylaxie pour infection doit être donnée et les infections doivent être traitées de façon adéquate par des antibiotiques.


Voorafgaand aan behandeling moeten eventuele andere huidaandoeningen (zoals een infectie) worden behandeld en Cortavance mag niet op huidzweren worden toegepast.

Avant le traitement, tout autre problème cutané existant (une infection, par exemple) doit être traité; Cortavance ne doit pas être utilisé pour les ulcères cutanés.


Patiënten met een klinisch significante infectie waarvoor het gebruik van een antibioticum, antimycoticum of een antiviraal middel nodig is, en patiënten die binnen 14 dagen voor het begin van de behandeling een anti-infectieuze behandeling hebben voltooid, moeten met voorzichtigheid worden behandeld, tenzij de antibiotica en antivirale middelen voor profylactische doeleinden werden gebruikt.

Les patients ayant des antécédents de maladie auto-immune (notamment de lupus systémique, de maladie inflammatoire de l’intestin, de psoriasis et de polyarthrite rhumatoïde) doivent être traités avec prudence.


w