Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien u kan genieten van de versoepelingen

Traduction de «indien u kan genieten van de versoepelingen » (Néerlandais → Français) :

Indien u kan genieten van de versoepelingen:

Si vous pouvez bénéficier des assouplissements :


III. Een bedrijf past alle versoepelingen 2 toe maar beschikt niet over de gids of voldoet niet aan de criteria om te kunnen genieten van de versoepelingen III. Voor de bedrijven die van de versoepelingen genieten: het in de gids beschreven autocontrolesysteem wordt niet toegepast III..

Non-conformité A Réf. Notification 1 III. L’entreprise applique tous les assouplissements 2 mais ne dispose pas du guide ou ne répond pas aux critères pour pouvoir bénéficier des assouplissements III. Pour les entreprises avec assouplissement: le système d’autocontrôle décrit dans le guide n’est pas appliqué III..


Aan de hand van het schema op de volgende bladzijde gaat u na of uw bedrijf kan genieten van de versoepelingen en welk systeem van autocontrole u dient toe te passen in uw bedrijf.

A l’aide du schéma à la page suivante, vérifiez si votre entreprise peut bénéficier des assouplissements et quel système d’autocontrôle vous devez mettre en œuvre dans votre établissement.


De groothandels in levensmiddelen die deze versoepelingen genieten moeten de verplichting om een op de HACCP-principes gebaseerde permanente procedure in te stellen, toe te passen en te handhaven, niet nakomen indien de goede hygiëne praktijken voorafgaand aan de HACCP garanderen dat de doelstellingen aangaande het voorkomen, elimineren, of tot aanvaardbare niveaus reduceren van de gevaren worden bereikt.

Les commerces de gros en denrées alimentaires qui bénéficient des assouplissements, ne doivent pas se conformer à l'obligation d'élaborer, d'appliquer et de maintenir une procédure permanente fondée sur les principes HACCP si les bonnes pratiques d'hygiène préalables à l'HACCP garantissent que les objectifs de prévention, d'élimination ou de réduction des dangers à des niveaux acceptables sont atteints.


Voorbeeldvragen zijn: Is er bij de ingang controle op de houdbaarheidsdatum, de temperatuur van te koelen en diepvriesproducten, staat van de verpakking, de organoleptische parameters zoals geur en kleur, de hygiëne van het vervoermiddel, … en wordt hiervan een registratie bijgehouden indien nonconformiteiten worden vastgesteld? Bedrijven die niet van de versoepelingen kunnen genieten, moeten van elke ingangscontrole een registratie bijhouden.

Par exemple: vérifie-t-on, lors du contrôle d'entrée, la date de péremption, la température des produits à réfrigérer et des produits surgelés, l'état de l’emballage, les paramètres organoleptiques tels que l’odeur et la couleur, l’hygiène du moyen de transport, … ; est-ce qu’il y a un enregistrement lorsque des non-conformités sont constatées ; … Les entreprises qui ne peuvent pas bénéficier des assouplissements, doivent procéder à un enregistrement lors de chaque contrôle d’entrée.


Ref. Melding 1 G.III. Voor de bedrijven die van de versoepelingen 3 genieten: is er geen gids G.III. Voor de bedrijven met versoepelingen 3 : het in de gids beschreven autocontrolesysteem wordt niet toegepast G.III. 6.1.

Réf. Notification 1 G.III. Pour les entreprises qui bénéficient des assouplissements 3 : il n’y pas de guide G.III. Pour les entreprises avec assouplissement 3 : le système d’autocontrôle décrit dans le guide n’est pas appliqué G.III. 6.1.


Bedrijven die van de versoepelingen kunnen genieten moeten geen eigen gevarenanalyse uitvoeren en geen formele HACCP-procedure toepassen.

Les établissements bénéficiant des assouplissements ne doivent pas réaliser leur propre analyse des dangers ni appliquer une procédure HACCP formelle.


In 2003 kunnen ze de sociale MAF alleen genieten als ze RoVT zijn geworden ; indien dit niet het geval is, krijgen ze de MAF bescheiden inkomen of de fiscale MAF ; de kinderen met een handicap, die derhalve verhoogde kinderbijslag genieten.

Ils ne pourront bénéficier du MAF social en 2003 que s’ils sont devenus BIM ; si ce n’est pas le cas, ils bénéficieront du MAF revenus modestes ou du MAF fiscal ; les enfants handicapés bénéficiaires de ce fait d’allocations familiales majorées.


Indien verzekerden die het OMNIO-statuut genieten, uit het Rijksregister geschrapt worden, wordt deze situatie behandeld als een wijziging van de gezinssamenstelling (het recht wordt behouden tot het einde van het lopende jaar indien de schrapping zich heeft voorgedaan in de loop van de eerste drie trimesters, en tot het einde van het volgende jaar indien ze zich heeft voorgedaan in de loop van het 4de trimester).

Si des assurés qui bénéficient du statut OMNIO sont radiées du registre national, cette situation est traitée comme une modification de la composition du ménage (le droit est maintenu jusqu’à la fin de l’année en cours si la radiation est intervenue au cours des trois premiers trimestres, jusqu’à la fin de l’année suivante si elle est intervenue au cours du 4 e trimestre).


Indien het grensbedrag is overschreden, zullen A en B de VT genieten tot 31 december 2009, behalve indien de eerste controle leidt tot intrekking van het recht.

Si le plafond est dépassé, A et B bénéficieront de l’IM jusqu’au 31 décembre 2009, sauf si le premier contrôle aboutit au retrait du droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indien u kan genieten van de versoepelingen ' ->

Date index: 2021-02-25
w