Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in-vivo-onderzoeken was icatibant niet genotoxisch » (Néerlandais → Français) :

In een standaardreeks in-vitro- en in-vivo-onderzoeken was icatibant niet genotoxisch.

Lors d’une batterie classique de tests in vitro et in vivo, l’icatibant n’a montré aucun signe de génotoxicité.


Bij in vitro en in vivo onderzoeken is echter gebleken dat Renagel niet genotoxisch is.

Cependant, des études in vitro et in vivo ont indiqué que Renagel ne présente pas de potentiel génotoxique.


Hoewel exemestane clastogeen was op lymfocyten in vitro, was het niet clastogeen in twee in vivo-onderzoeken.

Bien que l’exémestane soit clastogène dans les lymphocytes in vitro, il ne l’était pas dans deux études in vivo.


Mutageen en carcinogeen vermogen Gentamicine was niet mutageen in in vitro en in vivo onderzoeken.

Potentiel mutagène et carcinogène La gentamicine n’a pas été mutagène dans les études in vitro et in vivo.


Temsirolimus was niet genotoxisch in een reeks van in vitro (bacteriële terugmutatie bij Salmonella typhimurium en Escherichia coli, voorwaartse mutaties bij muizen lymfomacellen en chromosoomafwijkingen bij ovariumcellen van de Chinese hamster) en in vivo (muizen microkern) onderzoeken.

Une batterie de tests tant in vitro (mutation bactérienne inverse sur Salmonella typhimurium et Escherichia coli, mutation directe sur cellules lymphomateuses de souris et aberrations chromosomiques sur cellules ovariennes de hamster chinois) qu'in vivo (micronucleus chez la souris) a démontré l'absence de génotoxicité du temsirolimus.


Darunavir was niet mutageen of genotoxisch in een reeks van in vitro en in vivo tests waaronder de bacteriële reverse mutatie (Ames-test), chromosomale afwijking bij humane lymfocyten en de in vivo micronucleus-test bij muizen.

Le darunavir ne s’est pas avéré être mutagène ou génotoxique au vu d’une batterie de tests in vitro et in vivo incluant le test bactérien de mutation inverse (Ames), le test d’aberration chromosomique sur lymphocytes humains et le test du micronucleus in vivo chez la souris.


Bij in vitro-onderzoek met bacteriële cellen was dasatinib niet mutageen (Ames-test) en bij een in vivo-micronucleusonderzoek bij de rat was het niet genotoxisch.

Dasatinib n'a pas montré de pouvoir mutagène dans les tests in vitro sur les cellules bactériennes (test d’Ames), ni de pouvoir génotoxique dans le test du micronoyau effectué in vivo chez le rat.


Fluticasonfuroaat was niet genotoxisch in een standaardreeks van onderzoeken en was niet carcinogeen tijdens levenslange inhalatieonderzoeken bij ratten of muizen bij blootstellingsniveaus vergelijkbaar met die bij de maximaal aanbevolen dosis bij mensen, gebaseerd op de AUC.

correspondant à la dose maximale recommandée chez l’homme, sur la base de l’aire sous la courbe des concentrations plasmatiques (ASC), le furoate de fluticasone n’était pas cancérigène.


Sorafenib was niet genotoxisch in de Amestest of de in vivo micronucleustest bij muizen.

Le sorafénib n’a pas montré de potentiel génotoxique dans le test d’Ames ou dans le test du micronucleus in vivo chez la souris.


Pasireotide was in in-vitro- en in-vivo-assays niet genotoxisch.

Pasiréotide n’a pas été génotoxique dans les essais in vitro et in vivo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in-vivo-onderzoeken was icatibant niet genotoxisch' ->

Date index: 2022-01-28
w