Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in voege is getreden » (Néerlandais → Français) :

Voor de toepassing van de bepalingen van § 1, zal rekening worden gehouden met het feit dat het respecteren van de partiële begrotingsdoelstelling 2002 moet worden verzekerd door de invoering van een nieuwe nomenclatuur die pas op 1 mei 2002 in voege is getreden.

Pour l’application des dispositions du § 1 er , il sera tenu compte du fait que le respect de l’objectif budgétaire 2002 doit être assuré par l’instauration d’une nouvelle nomenclature qui n’est entrée en vigueur qu’à partir du 1 er mai 2002.


Met artikel 216 bis van de gecoördineerde wet (in voege getreden op 15.05.2007) heeft de wetgever bedoeld dat de kamers van beroep bedoeld in artikel 155 § 6 van de gecoördineerde wet, gewijzigd door de wet van 24 december 2002, zouden ontheven worden van de volledige rechtsmacht van de beroepen bij haar voor die datum werden ingeleid.

Par l’article 216bis de la loi ASSI coordonnée (entré en vigueur le 15.05.2007), le législateur a entendu notamment que les chambres de recours visées à l’article 155, § 6 de la loi ASSI coordonnée, modifié par la loi du 24 décembre 2002, fussent dessaisies de plein droit des recours introduits devant elles avant cette date.


Er is een maatregel in voege getreden (met terugwerkende kracht vanaf 22 mei 2006) die, onder bepaalde voorwaarden, een tegemoetkoming voorziet voor een behandeling met Herceptin® bij niet-gemetastaseerd borstcarcinoom.

Une mesure est entrée en vigueur (avec effet rétroactif à partir du 22 mai 2006) qui prévoit, sous certaines conditions, une intervention financière pour le traitement par Herceptin® du cancer du sein non métastasé.


(62) B.S. van 23 mei 2003 (63) B.S. van 31 december 2002 - 1ste ed (64) In voege getreden op 1 januari 2003.

(62) M.B. du 23 mai 2003 (63) M.B. du 31 décembre 2002-1ère éd (64) Entré en vigueur le 1er janvier 2003.


Fase 3 is voor de 55-plussers in voege getreden vanaf 1 december 2003 en betreft de invoering van 6 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 4 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 2 uur arbeidsduurvermindering en 10,52% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 15,78% premie. Voor de 45-plussers blijft de invoering van 2 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 5,26 % premie van toepassing en voor de 50-plussers blijft de invoering van 4 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of van 2 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 10 ...[+++]

Pour les personnes de plus de 50 ans, l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 4 h et de 0 % de prime ou d'une réduction de la durée de travail de 2 h et d'une prime de 5,26 % ou de 0 h de réduction de la durée de travail et d'une prime de 10,52 % reste applicable.


Dit besluit is in werking getreden op 1 januari 2003, met uitzondering van de artikelen 16 en 18, eerste lid, 2°, die in werking zijn getreden op 1 oktober 2003.

Cet arrêté est entré en vigueur le 1er janvier 2003, à l'exception des articles 16 et 18, 1er alinéa, 2° qui sont entrés en vigueur le 1er octobre 2003.


Dit koninklijk besluit vult de lijst aan van de bepalingen van het GVU-besluit die moeten worden aangepast om te verwijzen naar de begrippen die op eenvormige wijze zijn gedefinieerd (het gaat met name om de artikelen 205, 223, 223bis en ter, 224, 225, 228 en 247 van het GVUbesluit). Dit besluit is in werking getreden op 1 januari 2003, met uitzondering van de artikelen 16 en 18, eerste lid, 2°, die in werking zijn getreden op 1 ok ...[+++]

Cet arrêté royal complète la liste des dispositions de l’arrêté SSI qui doivent être adaptées afin de renvoyer aux notions qui sont définies de manière uniforme (il s’agit entre autres des articles 205, 223, 223bis et ter, 224, 225, 228 et 247 de l’arrêté SSI).


De nomenclatuur van de geneeskundige NMR-verstrekkingen is in werking getreden op 13 augustus 1999; op die datum zijn de erkenningsnormen voor de betrokken diensten in werking getreden.

La nomenclature des prestations de RMN est entrée en vigueur le 13 août 1999, date à laquelle les normes d’agrément pour les services concernés sont entrées en vigueur.


Voeg II bij I, en leng aan tot 50 ml met aqua conservans.

Ajouter 2 dans 1 et compléter avec l’aqua conservans jusqu' à 50 ml.


Voeg vervolgens excipiëns Certa (zonder polysorbaat) toe.

Ajouter ensuite l' excipient Certa (sans polysorbate).




D'autres ont cherché : mei 2002 in voege is getreden     wet in voege     in voege getreden     maatregel in voege     voege getreden     in voege     werking zijn     werking getreden     eenvormige wijze zijn     gvu-besluit die moeten     datum zijn     voeg     in voege is getreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in voege is getreden' ->

Date index: 2021-06-23
w